全文获取类型
收费全文 | 43207篇 |
免费 | 55篇 |
国内免费 | 106篇 |
专业分类
教育 | 34834篇 |
科学研究 | 2900篇 |
各国文化 | 75篇 |
体育 | 781篇 |
综合类 | 2347篇 |
文化理论 | 341篇 |
信息传播 | 2090篇 |
出版年
2024年 | 192篇 |
2023年 | 754篇 |
2022年 | 959篇 |
2021年 | 717篇 |
2020年 | 632篇 |
2019年 | 635篇 |
2018年 | 396篇 |
2017年 | 826篇 |
2016年 | 1602篇 |
2015年 | 2431篇 |
2014年 | 4032篇 |
2013年 | 3029篇 |
2012年 | 3070篇 |
2011年 | 3998篇 |
2010年 | 3415篇 |
2009年 | 3369篇 |
2008年 | 3217篇 |
2007年 | 2550篇 |
2006年 | 1641篇 |
2005年 | 1218篇 |
2004年 | 1059篇 |
2003年 | 931篇 |
2002年 | 841篇 |
2001年 | 583篇 |
2000年 | 475篇 |
1999年 | 224篇 |
1998年 | 132篇 |
1997年 | 120篇 |
1996年 | 91篇 |
1995年 | 76篇 |
1994年 | 60篇 |
1993年 | 40篇 |
1992年 | 19篇 |
1991年 | 14篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 13篇 |
1988年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
运用生成语法的知识对英汉对比关系结构进行全面分析涉及语义及其句法两个方面。从语义上来看,英汉对比关系结构都由一个主句和一个从句组成,即两个分句之间都表现出主从关系。从句法上来看,连接两个分句的成对标记词都是词汇语类,其中英语中的成对标记词经历了从原来位置到句首的移位,汉语的成对标记词没有经历移位。我们假定,成对标记词移位和不移位是受到特征[ /-comparative]的制约,符合最简方案的精神。 相似文献
52.
董笑 《厦门教育学院学报》2009,11(4):68-72
语言是社会的窗口,词汇也是如此。近年来,中国社会发展迅速,大量新词新语纷繁而至。唯有翻译好这些词语,才能让国际社会及时跟进了解中国当前社会。本文以奈达博士的动态对等理论为指导,通过一些基本翻译方法,诸如直译、意译、直意译相结合,来探讨如何翻译中国特色新词新语,以求获得最自然与贴近的对等。 相似文献
53.
杨蕙 《黔东南民族师专学报》2008,26(1):136-137
从学生翻译过程中心理定势的表现着手,分析两种语言文字表达上的心理定势差异对语言习得的影响,并探讨在教学中如何帮助学生克服这一心理定势对英语学习影响的措施。 相似文献
54.
55.
56.
刘长江 《湖北函授大学学报》2002,(4)
《毛泽东思想概论》课是一门政治理论课,教师在教学中要善于运用对比分析的方法,使学生更好地理解和掌握理论。对比主要在以下几个方面进行:1.对比马列主义和毛泽东思想;2.对比中外无产阶级斗争的环境和条件;3.对比无产阶级革命的理论与政策;4.对比毛泽东思想与党內的错误思想。 相似文献
57.
传统的教学模式已经不能适应现代教学改革形势的需要,本文旨在研究将合作学习的教学模式运用于篮球教学中,通过对比验证其相对于传统教学模式的优越性,使学生在有限的教学时间内提高篮球技术水平和技战术的运用能力,培养篮球意识及合作精神,为终身体育奠定基础。 相似文献
58.
薛永 《徐州教育学院学报》2002,17(3):114-116
本通过英法词汇中的形似义同词、形似义异词、前缀和后缀、语法术语以及名词性别五个方面对比研究,为法语学习提供了掌握法语词汇之捷径。 相似文献
59.
论专业化出版集团的组建模式 总被引:1,自引:1,他引:0
据贝塔斯曼中国首席代表刘激扬透露,贝塔斯曼已经和有关部门达成协议,将由贝塔斯曼买断中国图书的版权,然后组织翻译出版,通过其覆盖全球的营销网络进入西方人的阅读视野. 相似文献
60.
孟江虹 《大同职业技术学院学报》2002,(1)
奈达(Eugene A. Nida)的等效翻译是目前最佳的翻译理论理论原则,尽管它仍有许多不足和不实用性,但我们不可忽视它在目前的不可替代的价值。 相似文献