首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13091篇
  免费   21篇
  国内免费   5篇
教育   11400篇
科学研究   282篇
各国文化   110篇
体育   174篇
综合类   485篇
文化理论   100篇
信息传播   566篇
  2024年   48篇
  2023年   193篇
  2022年   227篇
  2021年   161篇
  2020年   140篇
  2019年   133篇
  2018年   73篇
  2017年   179篇
  2016年   265篇
  2015年   530篇
  2014年   1111篇
  2013年   746篇
  2012年   824篇
  2011年   1134篇
  2010年   932篇
  2009年   940篇
  2008年   1052篇
  2007年   800篇
  2006年   610篇
  2005年   486篇
  2004年   444篇
  2003年   452篇
  2002年   422篇
  2001年   360篇
  2000年   290篇
  1999年   126篇
  1998年   116篇
  1997年   67篇
  1996年   66篇
  1995年   51篇
  1994年   42篇
  1993年   26篇
  1992年   31篇
  1991年   23篇
  1990年   8篇
  1989年   9篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
61.
农村诗是杜甫诗歌的重要组成部分。杜甫的农村诗面貌独特,对农村生活的叙写多面、细切而又深挚。这种独特性,主要来自杜甫对农事的亲身涉猎,对农民的真情相待,对农村生活的深切体察,及对自身所遭遇的窘迫生活的真切感受等方面。  相似文献   
62.
柏铭久是三峡诗界的一块碑,与他同时代的人很难掂量出这碑到底有多重。雨果曾经说过:"欣赏平凡的东西和小山是容易的;可是那些过于高大的东西,不管是一座高山或者一个天才在离得太近去看的时候,是不那么容易看明白的。"正是"不识庐山真面目,只缘身在此山中"。  相似文献   
63.
章对谐译词进入汉语后产生的变异进行了描述,并援以例证,分析了其产生变异的主要原因,以期引起大家对这一语言现象的关注。  相似文献   
64.
姚姗姗 《海外英语》2011,(11):214+223
随着当今科技的快速发展与便捷的科技信息的交流,科技英语的翻译也越来越被人们重视。科技英语的翻译一直是比较复杂的语言活动。它不仅包含着对原文意义的理解、表达,还包括着译文的完善等过程。在该文中,笔者从翻译的表达方法角度对科技英语的翻译技巧提出了一些自己的看法。  相似文献   
65.
于东坡诗而言,禅趣禅意渗透在审美趣味、创作思维、语言运用、意象撷取、题材选择、意境营造上;渗透在其独具特色的旷放豪迈归于雅淡自然、清静幽远的艺术风格中;渗透在其机锋敏锐的议论、深邃透辟的思理,"出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外"的种种翻案、妙喻和谐趣、奇趣中。东坡诗中的禅影由无至有,由隐至显,最终达至诗禅浑融一体的至高境界。  相似文献   
66.
养气诀     
《健身科学》2011,(2):12
  相似文献   
67.
罗文菁 《小读者》2011,(4):29-29
又是一个烦闷的双休日,我被外婆关在家中。望着桌上那齐胸高的一本本练习,望着正在抄写的《清平乐·村居》,我又想起了那个由于这首诗引发的思绪。  相似文献   
68.
龙珣 《文教资料》2011,(7):31-33
本文从伽达默尔的哲学解释学出发,通过"视域融合"和"效果史"这两个基本概念来论述伽氏解释学对翻译的影响,并从哈贝马斯对伽氏思想批判地继承来讨论伽氏解释学思想中的不足。  相似文献   
69.
在我进入老年的生活中,仍坚持着两种爱好:一是旅游,二是集邮。为了抒发旅游观感,我自印了一些书籍,记录了一些所到之处的景观和感受。以邮票配诗的形式,吟诵了祖国的大好河山,颂扬了革命先驱的光辉业绩。随着年龄的增长和身体的变化。旅游的范围越来越小了。如今常去的地方,就是公园了。陶然亭离我的住地较近,又交通方便,故成为我健身、休闲的经常去处。在过去的二十几年里,  相似文献   
70.
“采菊东篱下,悠然见南山”,吟着陶渊明的这句诗,一个念头一闪而过:有时,我也想隐居。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号