全文获取类型
收费全文 | 7105篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 28篇 |
专业分类
教育 | 4170篇 |
科学研究 | 407篇 |
各国文化 | 101篇 |
体育 | 115篇 |
综合类 | 173篇 |
文化理论 | 40篇 |
信息传播 | 2133篇 |
出版年
2024年 | 19篇 |
2023年 | 98篇 |
2022年 | 131篇 |
2021年 | 113篇 |
2020年 | 86篇 |
2019年 | 120篇 |
2018年 | 71篇 |
2017年 | 129篇 |
2016年 | 221篇 |
2015年 | 309篇 |
2014年 | 624篇 |
2013年 | 474篇 |
2012年 | 598篇 |
2011年 | 561篇 |
2010年 | 534篇 |
2009年 | 485篇 |
2008年 | 508篇 |
2007年 | 370篇 |
2006年 | 377篇 |
2005年 | 278篇 |
2004年 | 290篇 |
2003年 | 173篇 |
2002年 | 141篇 |
2001年 | 139篇 |
2000年 | 103篇 |
1999年 | 45篇 |
1998年 | 32篇 |
1997年 | 22篇 |
1996年 | 20篇 |
1995年 | 19篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 12篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 7篇 |
1989年 | 8篇 |
排序方式: 共有7139条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
122.
主要以影视与文学的关系为话题,试图探讨“图像”是否能替代“文字”,文学是否会走向“终结”这些问题,得出结论院文学和影视,文字与图像将会永远并存,共同丰富着人们日新月异的精神生活。 相似文献
123.
在俄语翻译成汉语时,为了使译文更加符合中国人的表达习惯,不可避免地会用到四言词语。中国的汉字博大精深,四言词语是其中非常重要的一个部分。它言简意赅、节奏感强,将其应用到俄译汉中,可以使译文增色添彩。 相似文献
124.
125.
126.
127.
基于认知语言学关于隐喻、转喻机制的相关理论,结合认知翻译观,以《2012年政府工作报告》及《2012年中共第十八次代表大会报告》中同义对称四字格的英译文为语料库,分析政治报告文本中汉语同义对称四字格英译的认知规律。研究发现,政治报告文本中汉语同义对称四字格的英译过程涉及以下三种认知手段:1.尊重政治报告文本的文体特征,合理发挥创造性思维;2.结合译入语语言机制,注重贴近受众原型思维;3.分析中英社会文化背景,积极运用隐喻、转喻思维。 相似文献
128.
NHK纪录片《敦煌莫高窟美的全貌》通过镜头语言将西部民族文化呈现出来。在大众传播时代,利用现代影视手段,对于更好地保护、传承传播西部民族文化,发掘利用宝贵的民族文化资源,具有重要的现实意义。 相似文献
129.
<正>在众多投资者密切关注的眼神中,上海文化广播影视集团(下称"上海文广")旗下的百视通和东方明珠的重组事宜,终于尘埃落定。百视通新增股份换股吸收合并东方明珠,看似"以弱吃强"的方式,实现两家上市公司的整合。据悉,重组后新的上市公司,将成为A股首个跨越千亿市值门槛的传媒公司。"传统媒体正面临转型,我们的基础设施、基础结构正被互联网颠覆瓦解掉。"11月22日,上海文广总裁黎瑞刚在百 相似文献
130.