首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   588篇
  免费   3篇
  国内免费   1篇
教育   341篇
科学研究   83篇
各国文化   2篇
体育   4篇
综合类   25篇
文化理论   15篇
信息传播   122篇
  2024年   1篇
  2023年   13篇
  2022年   13篇
  2021年   13篇
  2020年   16篇
  2019年   6篇
  2018年   8篇
  2017年   10篇
  2016年   11篇
  2015年   14篇
  2014年   42篇
  2013年   40篇
  2012年   40篇
  2011年   65篇
  2010年   21篇
  2009年   29篇
  2008年   58篇
  2007年   41篇
  2006年   43篇
  2005年   32篇
  2004年   22篇
  2003年   23篇
  2002年   14篇
  2001年   9篇
  2000年   6篇
  1998年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有592条查询结果,搜索用时 0 毫秒
591.
郝天华  殷健 《英语广场》2022,(14):13-15
企业年报是企业一年来概况与发展的高度总结。《华为2020年度报告》中包含较多的无主句,其英译是华为品牌“走出去”以及对外讲述“华为故事”的重要途径。在企业年报的英译中,无主句的存在构成了译者所面临的“异”的要素,而“突破异的考验”则需要译者正确认识“异”的本质并采取有效的翻译策略。  相似文献   
592.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号