首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4117篇
  免费   11篇
  国内免费   12篇
教育   2108篇
科学研究   112篇
各国文化   13篇
体育   1629篇
综合类   132篇
文化理论   14篇
信息传播   132篇
  2024年   11篇
  2023年   48篇
  2022年   45篇
  2021年   42篇
  2020年   34篇
  2019年   28篇
  2018年   26篇
  2017年   26篇
  2016年   66篇
  2015年   199篇
  2014年   366篇
  2013年   189篇
  2012年   196篇
  2011年   259篇
  2010年   244篇
  2009年   315篇
  2008年   326篇
  2007年   291篇
  2006年   241篇
  2005年   189篇
  2004年   258篇
  2003年   229篇
  2002年   94篇
  2001年   140篇
  2000年   140篇
  1999年   34篇
  1998年   16篇
  1997年   18篇
  1996年   14篇
  1995年   19篇
  1994年   9篇
  1993年   6篇
  1992年   9篇
  1991年   8篇
  1990年   2篇
  1989年   2篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有4140条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
在经济全球化、文化多元化的时代,文化的竞争和民族文化的保存显得尤为重要。传统武术是民族文化的重要组成部分,对于它的传承、保护与发展,是时代赋予我们的历史使命,这也是本课题研究的初衷和一个逻辑起点。传统武术中的鹰爪拳,经过几百年的历史繁衍,其拳理功法有了很大的提高与完善,逐渐形成了自己的技术体系,杭州鹰爪拳功是在此基础上...  相似文献   
82.
21世纪以来,中国天然香料产业得到了长足发展,已经有了一定的规模和影响。但随着这个新兴的朝阳产业的快速发展。一些发展中的问题也明显摆在天然香料企业面前,可以说,全国天然香料产业已走到了十字路口,处在这个转型期。现在,香料企业向何处去?如何转型?这是天然香料企业必须解决的问题。在这当务之机,创意香盟会长王有江与他的多年合作伙伴们共同努力,在大量调查研究和亲身实践的  相似文献   
83.
文章试揭示陶渊明田园诗“言”“象”“意”精巧的境界结构关系,着重分析了其《饮酒》组诗中很具有代表性的《饮酒》(其五)一诗,以示作者在其诗中往往通过巧妙地运用简练朴素的语言与看似不经意的几个意象组合,准确的传达了作者所认同的人生哲理、丰富而深广的自然意趣。在诗中,显现出主客体相互关照、浑然合一的化境。  相似文献   
84.
体育非物质文化遗产是我国传统体育文化的重要组成部分,对体育非物质文化遗产的保护和传承具有重要的意义。本文运用文献资料法、田野调查法对福建地术拳的传承发展的历史、现状及传承模式和传承路径进行梳理和归纳。研究发现福建地术拳并非单纯沿用传统的自然传承模式,而是在近一个世纪的传承过程中逐渐摸索出一条“以政宣武,以商养武,以武助商”的具有自我特色的传承模式和“六进”的传承路径。  相似文献   
85.
林俊岸 《武当》2016,(4):34-35
(接上期)七、《打手歌注释》是王宗岳对《打手歌》的注释,《擎引松放四字》、《走架打手行工要言》是王宗岳推手、技击的秘诀《先天太极拳·太极拳经》录有《打手歌注释》、《擎引松放四字》、《走架打手行工要言》。《打手歌注释》未见他本有录,从其标题和内容可知《打手歌注释》是王宗岳对《打手歌》的注释,结尾有王宗岳编辑太极拳经的说  相似文献   
86.
本文根据许渊冲先生提出的"三美论",运用话语分析的方法,对乔治.威瑟的诗歌《哦再见,可爱的林木》进行了分析,论证了该诗歌的"形美"、"音美"和"意美"。  相似文献   
87.
一、造字法 --什么叫"存意字"? 存意字是由表意的形旁和既不表意也不表音的部件(记号)组成的合体字.在2500个现代常用字中,这类字占415个,仅次于形声字,居第二位.  相似文献   
88.
本文首先将古诗词中出现的色彩词汇分为非修辞性色彩词与修辞性色彩词,然后结合许渊冲先生的译诗"三美"论来探讨它们在英译中的处理.对于非修辞性色彩词,一般直译,但需注意色彩的变幻性和模糊性.而对于含特殊文化内涵的非修辞性色彩词,不应想当然地译为英语中相对应的色彩,而应采用意译,以求更忠实原文.还有一类词,虽本身不含特殊文化内涵,却也要采取意译,以使译文尽可能体现原诗的意美、音美和形美.对于修辞性色彩词,作者分别从借代、双关、比喻这三个角度出发,阐明英译时应体现该修辞的手法,这样才能使译文保持原汁原味.此外,对于一些非修辞性色彩词,翻译时如果能适当地运用修辞格,将使译文锦上添花.  相似文献   
89.
动词本身就具有时量属性,基准可以显现动词时量属性实现的语法,语义的规则。对“动-序组列”格式中动意词语作基准的着眼点的种类的分析,不仅可以揭示着眼点造成的岐义,而且有助于揭示动意词语的非基准用法,这除了说明动作有不同的着眼点外,还充实了起始点逆向漂移的类型,以此增强语用的解释力,更好地指导语言的运用。  相似文献   
90.
汉语词的理据特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语词的理据包括意味形式和内在形式两大类。其中内在形式理据是主流,具有意合性特点。本文通过实例对汉语词的理据特点及其理论和实践意义进行了描述。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号