排序方式: 共有76条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
运用生成语法的知识对英汉对比关系结构进行全面分析涉及语义及其句法两个方面。从语义上来看,英汉对比关系结构都由一个主句和一个从句组成,即两个分句之间都表现出主从关系。从句法上来看,连接两个分句的成对标记词都是词汇语类,其中英语中的成对标记词经历了从原来位置到句首的移位,汉语的成对标记词没有经历移位。我们假定,成对标记词移位和不移位是受到特征[ /-comparative]的制约,符合最简方案的精神。 相似文献
2.
英语成对词的内在语义关系及其认知解读 总被引:1,自引:0,他引:1
文章讨论了英语成对词的构型,以及其两个构成因子之间的语义关系.在此基础上,文章以概念合成理论为指导,解读了英语成对词的意义,并根据对其解读所需经历的概念合成次数的多少,将其分为三类:一次合成型、二次合成型和三次合成型成对词.文章还揭示了成对词意义背后的隐喻和转喻认知机制,发现了一些隐喻型或转喻型成对词以及先转喻后隐喻型成对词. 相似文献
3.
4.
牛小玲 《洛阳师范学院学报》2000,19(3):109-110
英语成对词是英语惯用语的主要组成部分之一。英语成对词主要由同一词、同义词、反义词、意义相关的词等多种形式构成 ,其功能表现在两个方面 :一是具有名词、动词、形容词、副词的语法功能 ,可充当各种句子成分 ,二是用于转义、口语、俚语和古语中的文体功能。 相似文献
5.
周树军 《商丘师范学院学报》2004,20(3):169-171
英语成对词是英语惯用语的一个重要组成部分,在结构上体现了英语合成短语的结构特征。虽然属于口语语体,但经常运用于其他语体,具有丰富的话语和文体功能。 相似文献
6.
郝传光 《辽宁师专学报(社会科学版)》2004,(5):81-82
由and连接的英语成对词。在英语学习和教学中经常遇到。巧妙地翻译这些成对词,可以使译更生动、贴切。起到画龙点晴的作用。 相似文献
7.
陶岳炼 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,25(4):62-65
作为英语习语的重要组成部分,成对词为数众多,语义丰富,应用广泛。其变异形式的结构特点、语义关系、语音特征、语法功能等值得探讨。 相似文献
8.
9.
待嵌格式是现代汉语中使用频率较高的一种格式,它有多种形式。本文只针对由成对方位词构成的嵌入格式展开研究,着重从结构、语义二方面来分析这种格式,揭示其特点和功能。 相似文献
10.