首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5591篇
  免费   3篇
  国内免费   20篇
教育   4775篇
科学研究   130篇
各国文化   45篇
体育   331篇
综合类   90篇
文化理论   29篇
信息传播   214篇
  2024年   9篇
  2023年   41篇
  2022年   38篇
  2021年   28篇
  2020年   36篇
  2019年   32篇
  2018年   12篇
  2017年   35篇
  2016年   51篇
  2015年   128篇
  2014年   481篇
  2013年   322篇
  2012年   427篇
  2011年   572篇
  2010年   552篇
  2009年   510篇
  2008年   599篇
  2007年   486篇
  2006年   358篇
  2005年   333篇
  2004年   152篇
  2003年   65篇
  2002年   82篇
  2001年   98篇
  2000年   108篇
  1999年   12篇
  1998年   16篇
  1997年   9篇
  1996年   7篇
  1994年   5篇
  1993年   2篇
  1992年   3篇
  1989年   2篇
  1987年   1篇
  1986年   2篇
排序方式: 共有5614条查询结果,搜索用时 31 毫秒
91.
本文对英语教学中文化教育的必要性及如何在教学中传授社会文化知识等问题进行了探讨  相似文献   
92.
新课改要求我们重新反思一系列的问题,什么是教师?教师在教学中扮演什么样的角色?如何进行教学?在新课程的视角下,教师角色发生了变化,由传授者转化为促进者,由管理者转化为引导者,由居高临下转向“平等中的首席”.但是不管教师角色如何变化,教育教学对每一位教师素质的有些要求是永恒不变的.  相似文献   
93.
笔者在小学听课时发现:新一轮的课程改革使教师的教学观念发生了明显变化,教师由以往的知识传授者、居高临下的指挥者逐步转化为学生学习活动的组织者、引导者、参与者;学生的学习方式也发生了可喜地变化,课堂上。学生成了学习的主人。学生的学习兴趣、主体意识、学习习惯在良好的教学情境中得到了培养。笔者有幸听了这样两节课.摘取片段如下:  相似文献   
94.
二十一世纪需要大批具有创新精神和实践能力的人才,面对时代的要求,中国传统的师者,传道、授业、解惑的职能已不适应当今教育的发展需要,教师在教育活动中的职能,必须由单纯的知识传授者向终身的学习者、学习的引导者和专业的创新者转化,以促进学生的全面发展,使他们能更好地适应我国在加入WTO以后在世界范围内的竞争。  相似文献   
95.
语言是人们相互交流的工具之一。教学语言是教师传授知识、教育学生的最基本的工具,它直接体现了教师的基本功的深浅。教师研究教学语言,是搞好教学工作的基础,不同的教师可以有不同的教学特点、不同的教学风度。但课堂教学语言的优劣应当有共同的衡量标准。要在深入钻研教材的基础上不断改进教学方法。根据笔者的教学实践,教师的数学教学语言应该具备以下几个基本特点。  相似文献   
96.
课程是什么?传统的理论认为它就是传授知识,即将前人的经验一代一代地传递下去。而现代课程理论则认为。课程还是一种对话、交流、体验和发展。既然是对话,那么教师和学生之间应当具备平等、民主的沟通,共同构筑起探讨的平台,从中教师学会了倾听,学生学会了选择。学会了怀疑和批判,因而得到了发展;既然是交流,必定是教师和学生的互动,在互动中,学生的主体意识被唤醒,学生的身心潜能被激发,新的思想在交流中产生,没有学生的主动参与和创造,课程哪能被学生内化;既然是体验,必定有情境,从而把学生引入丰富多彩的生活世界,这种情境,不仅是话语的。而且是实践的,是充满智慧的探究和体验;既然是发展,也就表明教育并不只是照抄照搬,  相似文献   
97.
传授知识,发展能力,陶冶思想,应是一切教育的原则,尤其是高等教育应当遵循的原则。否则,就不能全面地发挥教育的固有作用。  相似文献   
98.
李琪 《海外英语》2011,(4):120-121
语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此,每一种语言都反映出使用该语言的国家和民族在不同的社会历史时期所特有的文化现象语言的功能很多,但其最本质的和最主要的是它的交际功能。在以往的外语教学中,往往把主要精力集中在语言知识的传授上,而忽视了文化背景知识对语言的重要作用,语言和文化是密不可分的,不了解外语的文化背景,就无法正确理解和运用外语。东西方的社会是在不同文化的基础上形成和发展的,所以人们的思想、信仰、习俗等都有不同程度的差异。因此,在英语教学中不仅要让学生掌握基础知识,而且还应当加强有关文化背景知识的传授,这样不仅能使学生克服"母语的干扰",养成良好的思维习惯,把英语学"活",达到英语教学之目的,而且有助于学生积东西方文化为一身,提高文化修养。  相似文献   
99.
烘托、衬托、渲染是文学创作和文学欣赏过程中经常会遇到的三种艺术表现手法,三者常常如影随形,交叠在一起,用法和功效既有相通之处,又有细微差异,初涉文学者较难分清。一.衬托《现代汉语词典》:为了使事物的特色突出,把另一些事物放在一起来陪衬或对照。这里面至少包含两层意思:一是写这一事物是为了突出另一事物,有主有次;二是主要事物和次要事物可正可反。我认为这里面还应有一层意思:主要事物和次要事物应该是具体的。例如:  相似文献   
100.
卖油翁与教育家,对于这两个名字大家可能并不陌生,但认真思考过他们之间区别的人恐怕并不多。他们二者之间有一定的共同之处,又有着本质的区别:卖油翁掌握了熟练的倒油技巧.而教育家除了要熟练掌握传授知识的技巧之外,还拥有渊博的文化知识。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号