全文获取类型
收费全文 | 1089篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
教育 | 853篇 |
科学研究 | 103篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 20篇 |
综合类 | 43篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 74篇 |
出版年
2023年 | 12篇 |
2022年 | 15篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 51篇 |
2014年 | 83篇 |
2013年 | 70篇 |
2012年 | 85篇 |
2011年 | 77篇 |
2010年 | 86篇 |
2009年 | 87篇 |
2008年 | 88篇 |
2007年 | 90篇 |
2006年 | 43篇 |
2005年 | 47篇 |
2004年 | 52篇 |
2003年 | 39篇 |
2002年 | 43篇 |
2001年 | 25篇 |
2000年 | 18篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有1097条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
正在中学生学习英语过程中,往往错误地认为修辞格是文学的语言手段,而不是很重视。实际上,语法能使我们英语书写正确,而修辞能使我们英语表达生动形象,也有利于更好地理解英语一些习惯表达。所以,学习一些常用词语修辞格是很有必要的。英语词语可以有两种用法,一是用本义,一是用引申义。引申义也就是它的比喻或形象性用法,也被称为修辞格,一般分为明喻、隐喻、借喻和委婉四种。 相似文献
92.
任小华 《常熟理工学院学报》2014,(5):91-97
基于翻译汉语和原创汉语可比语料库,对翻译汉语中的指示代词进行了研究,结果表明:总体上,指示代词在翻译汉语中均体现出显化特征,文体因素对显化总趋势没有影响,但对显化程度有一定影响。对谓词性指示代词"这…"的个案研究表明,翻译汉语中"这…"显化比较明显;"这…"在非文学翻译汉语中呈现出明显的显化特征,但在文学翻译汉语中却没有明显的显化特征;"这…"在"一般"和"学术"类文体的翻译汉语中呈现出明显的显化,而在"新闻"和"小说"类文体的翻译汉语中没有呈现出差异。本文从翻译目的与策略以及英语源语透过效应两个角度讨论了显化的动因,也对"这…"在翻译汉语和原创汉语中差异不明显做了一些解释。 相似文献
93.
94.
95.
第三人称指示语"人家"用作第一人称时,会表现出社会语言学意义上的交互主观性:宣告说话人自己的弱势地位和听话人的强势地位。这种现象是以听话人为中心作出的指示错位和映射。"人家"的交互主观功能的发展是一个从无到有的过程,是一个交互主观化的过程。这一功能是从"人家"的核心语用意义上发展出来的。 相似文献
96.
徐治堂 《咸阳师范学院学报》2014,29(5)
庆阳市如西峰、庆城、镇原、华池、合水、正宁、宁县以及环县合道乡亦如关中多数方言点那样,第三人称单数“他(包括镇原的‘那’)”字受“我你”两个上声字的感染也读作上声.庆阳市多数方言点不具备关中以“我你他”变作阴平来表示复数的特征,只有与关中毗连的正宁、宁县、西峰区温泉镇如关中方言那样,以“我你他(撵=)”变作阴平来表示复数.关中方言区只有定边和麟游(麟游限于次用)复数的标志为“们”,庆阳市很普遍地以“们”字为标志.庆阳多数方言点“兀”读作去声,跟关中多数方言点一致;庆阳多数方言点远指代词分为两个层次,其第一层次亦如关中多数方言点那样,是不太远、看得见的;第二层次亦如关中多数方言点那样,是很远、甚至看不见的. 相似文献
97.
袁莉容 《乐山师范学院学报》2014,(11):38-41
第一人称"我"和第二人称"你"在使用过程中,常常出现错位和虚化现象,即映射现象,其背后有着深刻的交互主观性功能实质。虽然不同的映射使用显示的交互主观性意义有差别,但都显示的是将听话人纳入话语中心,视作交际主体的语用策略。 相似文献
98.
"非指示性"教学要求学生在教师科学引导下逐渐走向自主成长,每个单元或专题都可实施牵手、松手、放手三个步骤和阶段。牵手阶段引导学生共同选择学习重点和难点等,松手阶段引导学生共同选择学习重点、自主选择学习难点,放手阶段引导学生自主选择学习重点和难点。通过三个阶段的实施,教学逐渐走向开放,学生日益获得自我生长力。 相似文献
99.
在日语中,“なゐ”一词具有多种意义:它常用于表示变化,但也有“非变化”用法:“非变化”的“なゐ”在内容方面与判断句是一致的,但从功能方面来看,它比判断句具有更加丰富的内涵,体现出了说话人对听话人状况的理解、体谅和客气的态度。 相似文献
100.
人称指示语在交际生活中发挥着重要作用。受语境影响,实际交际中人称指示语的选择并不完全遵循语法规则,常常发生偏离。语用移情与语用离情是导致人称指示语使用发生偏离的两个重要原因。本文以语用移情与语用离情概念为理论基础,探讨电影《绿皮书》中的人物为表达不同感情,在人称指示语的选择与使用策略。 相似文献