全文获取类型
收费全文 | 40958篇 |
免费 | 27篇 |
国内免费 | 129篇 |
专业分类
教育 | 31439篇 |
科学研究 | 3196篇 |
各国文化 | 33篇 |
体育 | 2306篇 |
综合类 | 927篇 |
文化理论 | 121篇 |
信息传播 | 3092篇 |
出版年
2024年 | 49篇 |
2023年 | 167篇 |
2022年 | 276篇 |
2021年 | 505篇 |
2020年 | 577篇 |
2019年 | 760篇 |
2018年 | 439篇 |
2017年 | 840篇 |
2016年 | 1243篇 |
2015年 | 1808篇 |
2014年 | 3517篇 |
2013年 | 3380篇 |
2012年 | 3535篇 |
2011年 | 3760篇 |
2010年 | 3113篇 |
2009年 | 2625篇 |
2008年 | 3322篇 |
2007年 | 2345篇 |
2006年 | 1544篇 |
2005年 | 1613篇 |
2004年 | 1252篇 |
2003年 | 1285篇 |
2002年 | 930篇 |
2001年 | 791篇 |
2000年 | 776篇 |
1999年 | 213篇 |
1998年 | 108篇 |
1997年 | 89篇 |
1996年 | 66篇 |
1995年 | 59篇 |
1994年 | 48篇 |
1993年 | 25篇 |
1992年 | 24篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 9篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
宋来彬 《延边教育学院学报》2005,19(6):97-100,102
三角函数主要体现了等价的数学思想,三角函数问题无论是以三角求值题、求最值题、综合题、探索题还是应用题,均以考查三角变换为核心。熟练掌握并能灵活运用有关三角函数的方式,掌握变换技巧与方法对高中生来说是很必要的。 相似文献
992.
理解常见文言虚词在文中的用法是高考的一个考点。综观近几年高考试题,从总体来看,对言言虚词的考查着眼于应用,不直接考语法,题型都是客观选择题,考查内容都是课内课外相结合,要求考生辨析加点虚词用法的异同。如果能在积累的基础上,寻求规律,形成一定的推断技巧,无疑会提高答题的正确率,现根据几年高考题型总结如下,以供参考。 相似文献
993.
新课标的颁发使我国基础教育进入了一个新的时代.随着新课改的进行,我们对化学教学的认识进一步深化,化学教学应该以学生发展为本,要把学生的个人知识、直接经验和现实世界作为教学的重要资源.化学教育者必须对自己的教育对象作更全面的了解,对教育过程和化学学科特点作更深入的分析,才有利于调动教学中不同方面的积极因素,提高教学效率,培养学生的能力.化学教学被看成是连结一个教师、学生、教材这三个点的三角形.因此,作为一个中学化学教师,不仅要研究中学化学的教材教法,而且还要研究学生学习化学的规律和方法.本文从教育学和心理学角度出发,就自己对于设计新化学教学过程策略的一些不够成熟的思考就教于同行,诚望雅正. 相似文献
994.
孙月琴 《南京师范大学文学院学报》2000,(3):14-17
鲁迅小说创作环境描写的技巧非常出色:他不仅能极简约地写出在怎样的环境下、人物在思想、在行动;还通过人物的行动,写出环绕这些人物并促使他们行动的环境;还在于他用极俭省的笔墨通过民俗环境的勾勒,反映人物所处的社会背景和生活场景.从而使作品具有中国气派。 相似文献
995.
996.
随着教学改革的深入,“说课”作为一种新颖的教研活动形式在各地轰轰烈烈地开展起来。为了便于广大化学教师了解“说课”的涵义,掌握“说课”的技巧,下面就“说课”在化学教学研究活动中的尝试进行阐述: 相似文献
997.
陈映真的艺术特质在根本上是在中国文学传统的基础上对西方文学精神和技巧的融汇。这种艺术特质导引着作家创作时选择中西合壁的艺术技巧;把现实主义深沉的笔触与西方现代派的现象,暗示,意识流,心理分析等灵动多变的艺术技巧相融合。 相似文献
998.
999.
张丹琼 《黄河之声(科教创新)》2016,(9):87-87
钢琴除独奏以外,还有四手联弹、双钢琴等演奏形式。四手联弹作为特殊的表演形式,既能提高演奏双方的节奏感和协调性,又能提高人们对音乐的兴趣。本文针对四手联弹中双方的合作技巧和方法,从多角度出发,研究四手联弹需要注意的各种问题,探索四手联弹合作的要领,把理论上的合作方法运用到实践中,对音乐作品的二度创作有一个更深层次的提升。 相似文献
1000.
试论英语谚语的翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
周亚娟 《温州大学学报(社会科学版)》2003,16(3):37-40
本论文阐述了谚语的起源、特点及其地位,并结合大量例句,层层论述了英语谚语的九种翻译方法:直译法、意译法、借用法、直译加注释法、对子法、合译法、分译法、两译法及多种译法。同时对英语谚语翻译中应注意的几个问题进行了详细论述,以期读者能从中受到一点有益的启发。 相似文献