全文获取类型
收费全文 | 2743篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
教育 | 1979篇 |
科学研究 | 230篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 232篇 |
综合类 | 135篇 |
文化理论 | 21篇 |
信息传播 | 157篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 51篇 |
2022年 | 50篇 |
2021年 | 34篇 |
2020年 | 37篇 |
2019年 | 33篇 |
2018年 | 20篇 |
2017年 | 37篇 |
2016年 | 73篇 |
2015年 | 116篇 |
2014年 | 193篇 |
2013年 | 173篇 |
2012年 | 220篇 |
2011年 | 269篇 |
2010年 | 200篇 |
2009年 | 207篇 |
2008年 | 266篇 |
2007年 | 211篇 |
2006年 | 134篇 |
2005年 | 100篇 |
2004年 | 88篇 |
2003年 | 65篇 |
2002年 | 52篇 |
2001年 | 48篇 |
2000年 | 31篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有2757条查询结果,搜索用时 15 毫秒
961.
962.
信托财产具有独立性,其与委托人、受托人以及受益人的财产相区别,专为实现特定目的而存在。由于信托财产具有独立性,为保护交易安全,应当将其财产性质予以公示。在我国目前情况下,信托登记应采取对抗效力的立法模式,以给信托法律实务留下一定的操作空间。信托法律实务显示,实现信托财产的独立性仍有待时日。委托人的债权人欲撤销委托人设立信托的行为应当符合合同法有关债权撤销权的条件。 相似文献
963.
964.
本课题从语言与文化的关系入手,以功能对等为理论基础,选取有代表性的汉英动物词为例,对比分析了汉英两种语言在动物词的联想意义上的异同,并探寻相应的可行性翻译策略。 相似文献
965.
966.
967.
国际商务合同在国际经济活动中具有重要作用,但因其特殊的社会和交际功能,使得人们对其翻译精准性有着很高的要求。奈达的“功能对等”理论认为不管原文属于什么文体.关键是信息的对等,即能准确、高效地传达有效信息,这对于国际商务合同的翻译具有重要的指导意义。本文从词性的灵活转换、长句的灵活处理、语态的灵活转换三个方面初步分析了功能对等原则下商务合同翻译的灵活性。 相似文献
968.
数字技术的广泛运用和网络传播的迅猛发展,促使媒介融合成为必然。在这种环境下,传统媒体的传播效力无疑受到了新的影响,迎来了新的挑战。面对挑战,要增强电视新闻传播效力,必须对媒介融合带给媒介的形态变化有足够的认识,有效提高自身的核心竞争力,建立电视新闻科学评估体制。 相似文献
969.
西方翻译理论界从1953年开始流行以“对当”(Equivalent/Equivalence)为核心概念的翻译理论。“对当”误译为“对等”、“相当”误译为“相等”,此误译导致了对西方这一整个翻译理论的严重误读和曲解。翻译术语Equivalence/Equivalent应该翻译成“相当”、或“相似”、“对当”、“贴近”而非“等值”、“对等”、“对等语”。 相似文献
970.
张娟 《牡丹江教育学院学报》2012,(5):49-50
广告是一种营销手段,也是一种以文化为载体的传播活动.广告与文化密不可分.本文从文化的视角出发,阐述英汉广告翻译在物质文化、制度文化和心理文化方面所体现的差异,提出广告翻译应以奈达功能对等理论为指导,遵循文化对等和劝购功能对等的原则,并结合实例分析实现对等原则的翻译策略. 相似文献