首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   28624篇
  免费   23篇
  国内免费   97篇
教育   24867篇
科学研究   1045篇
各国文化   100篇
体育   651篇
综合类   421篇
文化理论   72篇
信息传播   1588篇
  2024年   20篇
  2023年   117篇
  2022年   213篇
  2021年   310篇
  2020年   335篇
  2019年   429篇
  2018年   252篇
  2017年   523篇
  2016年   763篇
  2015年   1146篇
  2014年   2649篇
  2013年   2576篇
  2012年   2545篇
  2011年   3007篇
  2010年   2369篇
  2009年   2003篇
  2008年   2250篇
  2007年   1441篇
  2006年   1088篇
  2005年   1067篇
  2004年   967篇
  2003年   881篇
  2002年   517篇
  2001年   437篇
  2000年   424篇
  1999年   86篇
  1998年   76篇
  1997年   50篇
  1996年   36篇
  1995年   34篇
  1994年   34篇
  1993年   20篇
  1992年   26篇
  1991年   15篇
  1990年   9篇
  1989年   9篇
  1988年   6篇
  1986年   2篇
  1985年   6篇
  1984年   5篇
  1983年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
42.
如同世界上的事物都有两面性一样,人的直觉经验也有两面性、既值得珍惜,也有弊病、全文说理,却不用理论语言,不用概念的阐释,演绎和推理等方法,而是用一种情趣兼有的语言,充满感情地侃侃而谈,文章条理分明,分析与综合的理据丰足,逻辑谨严,作者为我国著名的小说家,近几年发表杂文也很多。  相似文献   
43.
这篇章耐人品味。章短小精悍而蕴涵深刻,语言清新自然。读它,犹如喝了一剂心灵鸡汤,那味道纯美绵长,让人从中获得深刻的启迪:“暴风雨是一个筛子。胆子小的,思前想后的,都被它筛了下去,留下了最有胆识和最不怕吃苦的人。”如此看来,只有经得起暴风雨考验的人才有可能获得成功。不到五百字的短能如此耐人咀嚼,自然倾注了作的一番心血。  相似文献   
44.
随着生活节奏的加快,人们的阅读习惯也出现了“快餐化”的趋势,报纸的医学科普专栏,也应该顺应这种变化,为读者制作出符合“现代口味”的医学科普“快餐”。其制作方法,大体有三:开门见山,直奔主题传统的科普文章,尤其是专家写的科普文章,往往从“盘古开天地”讲起。比如介绍一种疾病,他们会从这种病的发病率、病因、病理、临床表现、预防、治疗等等全方位地介绍。一篇文章,洋洋洒洒,没有2000字下不来。试想,现在的读者,谁会耐着性子,把这样的文章从头到尾地读完。何况文中还有一堆读不懂的医学名词和概念。据我们调查,对于一般读者而言,读…  相似文献   
45.
一、自主学习的设计   信息技术课程在高一阶段是每周仅有1.5节课,但每节课不是孤立的,信息技术课程是一个完整的系统。在学年开始前,教师先对学年要学习的内容进行整体设计,学习任务采用WebQuest设计,其主要方法是在网络环境下,由教师引导,以一定的任务驱动学生进行自主探究学习。Web Quest要求教师依据这种方法建立自己的WebQuest课程网页,并应用在课堂教学中,每节课的Web Quest任务设计中至少应包括情境、任务、资源、过程、评价几部分。  相似文献   
46.
田建伟 《小学生》2005,(12):24-25
孩子有快乐的心理素质吗? 快乐是一种心理习惯,是一种心理态度。快乐不可能总在一个人的身边发生,而是要靠你去创造。如果一个人等着快乐主动降临,或由别人带来,那么就要等待很长时间。  相似文献   
47.
要想提高学生的英语水平,我认为“阅读”是非常重要的环节,在教学中起了主要作用。  相似文献   
48.
代之浩 《师道》2005,(12):4-5
“今天,我站在这里作典型发言,心头滋味难以言表。三年前,我也曾站在这里,但当时是作为一个受处分的学生……”  相似文献   
49.
50.
外来词漫谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
本把外来词分为音译词,音译加注词和半音译半意译词三类。对音译词选字提出三点:音译时局意兼顾到意义,要注意中国人的语言习惯和民族心理特征,商品品牌的音译还要考虑到产品本身的特点,并谈了给中国产品取洋名的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号