首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3242篇
  免费   17篇
  国内免费   10篇
教育   2132篇
科学研究   176篇
各国文化   21篇
体育   97篇
综合类   96篇
文化理论   35篇
信息传播   712篇
  2024年   21篇
  2023年   111篇
  2022年   111篇
  2021年   92篇
  2020年   86篇
  2019年   99篇
  2018年   52篇
  2017年   93篇
  2016年   124篇
  2015年   137篇
  2014年   281篇
  2013年   232篇
  2012年   250篇
  2011年   298篇
  2010年   213篇
  2009年   210篇
  2008年   251篇
  2007年   168篇
  2006年   102篇
  2005年   110篇
  2004年   76篇
  2003年   50篇
  2002年   44篇
  2001年   27篇
  2000年   14篇
  1999年   6篇
  1998年   1篇
  1997年   5篇
  1996年   3篇
  1995年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有3269条查询结果,搜索用时 62 毫秒
41.
近现代中国的教育管理学研究,肇始于1840年以后的西学冲击,发展于洋务运动前后日本教育管理学的传入。1898年,光绪帝下诏变法,谕令书局引译外书,许多日本书籍传入国内。20世纪初叶,各类新式师范学堂纷纷设置教育管理学课程,国人亦开始编写相关著作。20世纪20年代起,转而效仿美国,美国的教育管理学著作接踵而来,于30年代达到顶峰。至20世纪40年代,终至走上本土化的发展道路,我国的教育管理学逐步生长,各类著作中更是闪现出立足本土实践的宝贵思考。  相似文献   
42.
43.
随着新课程改革的不断推进,生本课堂受到普遍关注,作者所在学校为还课堂本真,能够直视问题,结合海岛区域特点和学校状况及学生实际,做了本土化的教学教研探索,形成了本土化的研究决策。该校教科研训共同发力,采取可行的本土化行动,推动课堂教与学行为方式转变,把课堂还给学生,让学生主动、积极、愉快、高效地学习。  相似文献   
44.
著名的文体学专家王佐良教授曾这样说:"不了解语言中的社会文化,谁也无法掌握语言"。不同的民族有不同的文化,而语言是文化的载体。与文化水乳交融。"真正掌握好一门外语就必须理解语言的深层基础——文化,要弄清英语国家的历史和文化背景,包括其社会制度、历史沿革、人的信仰、民族心理、风俗习惯、科学技术等。"只有把握了文化背景,才能得体地运用语言进行交际。在日常生活中。中西方人交际中表现出的文化差异俯拾皆是:在西方,情侣、亲人、朋友在公众场合亲  相似文献   
45.
语文教师应建立开放、富有活力的教学课程:要立足本土,立足生活,将生活中的鲜活材料科学地转化成教学资源,使语文与生活紧密结合;把抽象的情感,如爱国爱家的情感,通过课程观察、体验、思考深化到内心深处,从而促进学生心智的发展。而且,教师与学生就是在这种双向内涵式发展中相互成长的。  相似文献   
46.
近年来,翻转课堂教学模式开始由美国移植到中国,在我国备受关注,很多学校纷纷效仿。本文深入挖掘翻转课堂教学法在中国本土适应成长期所遇到的四个尴尬问题,旨在解决教学实践中的实际问题,推进翻转课堂在中国教育改革土壤中茁壮成长,提高我国教育教学的质量。  相似文献   
47.
投稿须知     
《培训与研究》2010,27(2):F0004-F0004
根据国家有关部门对期刊管理和编辑规范化、标准化的规定,本刊对作者稿件的结构、格式及有关问题作如下说明: 一、质量要求来稿应具有一定学术水平。选题新颖、观点明确、论述严谨、材料翔实、文字简练。省部级以上科研项目产生的论文及关于湖北本土研究的文章,本刊优先采用。  相似文献   
48.
融入国际社会方能获得现代化发展的客观要求,国家这一主体仍然存在的社会现实,要求我们培养的人才,一方面必须摈弃狭隘的本土观念,树立国际意识,具有国际思维;同时又必需具有强烈的爱国情怀,愿意为祖国的现代化发展服务。基于此,现代思想政  相似文献   
49.
图1《贪食》,选自《考卡雷利抄本》,14世纪:30年代绘制,牛皮纸上以墨、金为主色,长约170毫米,宽约100毫米,现藏于大英图书馆,为27695号手稿副本,对开第13张正面。大英图书馆拍摄,开放图片。  相似文献   
50.
自晚清以还,外国通俗小说通过翻译、出版进入中国,已有相当之发展,1949年后,又经历“十七年”的“复苏期”、“文革”期间的“沉寂期”和新时期的“繁荣期”等阶段.本文在考察不同阶段通俗文学译介的出版历史、现状的基础之上,就其目前所面临的问题提出了若干应对措施.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号