全文获取类型
收费全文 | 17451篇 |
免费 | 20篇 |
国内免费 | 33篇 |
专业分类
教育 | 15147篇 |
科学研究 | 504篇 |
各国文化 | 83篇 |
体育 | 87篇 |
综合类 | 638篇 |
文化理论 | 90篇 |
信息传播 | 955篇 |
出版年
2024年 | 24篇 |
2023年 | 121篇 |
2022年 | 169篇 |
2021年 | 133篇 |
2020年 | 163篇 |
2019年 | 151篇 |
2018年 | 100篇 |
2017年 | 201篇 |
2016年 | 331篇 |
2015年 | 576篇 |
2014年 | 1405篇 |
2013年 | 1083篇 |
2012年 | 1156篇 |
2011年 | 1294篇 |
2010年 | 1157篇 |
2009年 | 1133篇 |
2008年 | 1459篇 |
2007年 | 1106篇 |
2006年 | 898篇 |
2005年 | 711篇 |
2004年 | 773篇 |
2003年 | 793篇 |
2002年 | 792篇 |
2001年 | 656篇 |
2000年 | 461篇 |
1999年 | 187篇 |
1998年 | 110篇 |
1997年 | 82篇 |
1996年 | 66篇 |
1995年 | 53篇 |
1994年 | 38篇 |
1993年 | 28篇 |
1992年 | 27篇 |
1991年 | 21篇 |
1990年 | 18篇 |
1989年 | 20篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
201.
近年来,英语作为一种国际语言,对汉语的影响与日俱增。随着社会的发展,人们认识世界的能力逐渐增强,要求词汇不断丰富,以正确表达各种事物和概念。丰富语言词汇的途径多种多样,但在新的历史条件下,人们传统观念正日益更新,更趋向于接受音译词,尤其是音意俱佳的外来词。 相似文献
202.
203.
204.
205.
汉语颜色词的文化特色及英译处理 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是文化的载体。语言的翻译不仅是语言形式上的转化,更是文化层面上的传输。汉语颜色词除其自身所具有的物理属性外,还具有丰富的文化内涵,直接反映了中国的文化特色。文章结合译例,分析了汉语颜色词的文化附加含义,探讨了英译时其文化特色的处理方法。 相似文献
206.
从我院近几年来民汉高考理科录取成绩、理工类专业基础课高考录取成绩等角度的对比分析,说明了我院少数民族生源入学时的汉语水平和专业素质的现状,并结合实际有针对性地提出了以汉语教学为突破口,积极推行专业课程用汉语授课为核心的旨在提高少数民族教育质量的教改方案。 相似文献
207.
《汉语大词典》对"酒"的释义是: [酒]①饮料名.用粮食、水果等含淀粉或糖的物质发酵制成的含乙醇的饮料.②饮酒.③酒席,酒筵. 释义②③是由释义①引申而来的.酒的初始语义(或可称为物质原型)就是指一种现代人们日常生活中常见常喝的饮料. 相似文献
208.
殷北华 《常州师范专科学校学报》2004,22(4):17-20
语言的节奏旋律,常显现于诵读及口语交际中。人们往往运用语言抑扬顿挫、疾徐有致的节奏旋律,表达丰富的思想感情。汉语的节奏旋律形象,是“音”和“意”的结合体,“形,,和“神”的统一体。调节语言的节奏,可以更好地传情达意,体现汉语节奏旋律的人文精神。 相似文献
209.
邱皓 《黄冈职业技术学院学报》2006,8(2):4-6
《红楼梦》①中的京腔京调以亲昵、喜爱、生动、轻灵的语句著称于世,对现代汉语普通话有很大的影响。北京话的特色是流畅圆美又简洁,特别是儿化词的使用贯穿始终,在语气上更有一种音韵美,读来使人对小说再现的北京生活气息油然而生亲切之感。儿化词在该书中的运用比较普遍,百二 相似文献
210.
一、“知有儿童挑促织”的挑”应读“tiǎo”。为什么?翻阅《现代汉语词典》2002年增补版,可查到:挑tiāo:①挑选,挑剔;②扁担等两头挂上东西,用肩膀支起来搬运;③量词,用于成挑儿的东西。挑tiǎo:①用竹竿等的一头支起;②用细长的东西拨;③一种刺绣的方法;④挑拨;挑动。根据课文的注释——“挑”即是“捉”的意思。从这个注释看,选“挑tiāo”这个读音是讲不通的;只有“挑tiǎo”中的“用细长的东西拨”这个注释与“捉”意思相近。二“、用细长的东西拨”就是“捉”吗?蒲松龄《聊斋志异·促织》有这样一段捉织的文字“:见有虫伏棘根,遽扑之… 相似文献