全文获取类型
收费全文 | 51104篇 |
免费 | 41篇 |
国内免费 | 46篇 |
专业分类
教育 | 44214篇 |
科学研究 | 2113篇 |
各国文化 | 121篇 |
体育 | 270篇 |
综合类 | 1889篇 |
文化理论 | 356篇 |
信息传播 | 2228篇 |
出版年
2024年 | 109篇 |
2023年 | 484篇 |
2022年 | 632篇 |
2021年 | 536篇 |
2020年 | 557篇 |
2019年 | 636篇 |
2018年 | 361篇 |
2017年 | 699篇 |
2016年 | 1172篇 |
2015年 | 1921篇 |
2014年 | 3999篇 |
2013年 | 3417篇 |
2012年 | 3576篇 |
2011年 | 4198篇 |
2010年 | 3729篇 |
2009年 | 3693篇 |
2008年 | 4268篇 |
2007年 | 3381篇 |
2006年 | 2603篇 |
2005年 | 2107篇 |
2004年 | 1962篇 |
2003年 | 1966篇 |
2002年 | 1757篇 |
2001年 | 1337篇 |
2000年 | 964篇 |
1999年 | 351篇 |
1998年 | 219篇 |
1997年 | 147篇 |
1996年 | 100篇 |
1995年 | 88篇 |
1994年 | 62篇 |
1993年 | 38篇 |
1992年 | 44篇 |
1991年 | 25篇 |
1990年 | 19篇 |
1989年 | 24篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
所谓纯数字词语,是指那些能够用单纯数字不表数目另表他意的词语。当然,从广义上来讲,“万万行不得的“中的”万万”,“——都查过了”中的“——”,也可叫纯数字词语。我们这里讲的纯数字词语,主要是指那些不带数目意义“附加值”的词语,甚至把有些姓氏如“一”(一行和尚,唐代著名天文学家)“伍”和“睦”“十”(台湾姓“十”的不少,见《台湾省通志·氏族篇》)等也排除在外。至于节日名称、部队番号、数目节缩语(211工程、863计划、四二一综合症)等,如果没有其“弦外音”,也不在我们的论述之列。纯数字词语的特定意义,大多数是在语流中显现,在语言交际中出示。如: 相似文献
102.
外来词漫谈 总被引:1,自引:0,他引:1
陈文 《徐州教育学院学报》2001,16(2):131-132
本把外来词分为音译词,音译加注词和半音译半意译词三类。对音译词选字提出三点:音译时局意兼顾到意义,要注意中国人的语言习惯和民族心理特征,商品品牌的音译还要考虑到产品本身的特点,并谈了给中国产品取洋名的问题。 相似文献
103.
104.
王新志 《徐州教育学院学报》2005,20(4):166-168
口语相对于书面语言而言,是有声的语言,是语言的输出或释放的过程。运用口语交际是人类所特有的活动,是人类社会生活和交往中的重要交际手段。语言教学中听、说、读、写四项基本技能缺一不可,英语教学也不例外——英语教学索有“听说领先,读写跟上”这样的基本教学原则。新课标还明确指出:根据高中学生的交际需求和认知发展水平。高中英语教学应该着重培养学生以下几方面的能力:在人际交往中得体地使用英语的能力;用英语获取和处理信息的能力;用英语分析问题和解决问题的能力以及判断性思维能力。口语交际能力就是通过英语口语教学来获得的。 相似文献
105.
王思薇 《陕西职业技术学院学报》2006,(3)
在英语教学中落实素质教育,让学生在掌握英语语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是英语教师肩负的重任。文章从文化素质教育对英语跨文化交际的要求、文化与语言的关系入手,讨论了文化背景知识在英语教学中的作用,文化素质教育的内容以及在教学中进行跨文化渗透的原则及方法。 相似文献
106.
107.
“跨文化传播和软实力建设”是当今外宣领域一个有特殊意义的命题。谈起“文化”,“传播”、“实力”,“建设”等词语.大家都很熟悉.但如果把其作为相互关联的概念提出来.就会感到其中体现着外宣工作者强烈的责任担当意识。因为.专家学者普遍认为对外传播领域本身.即是国家软实力的重要构成部分。
2006年8月31日.由中国外文局主办.中国外文局对外传播研究中心承办“跨文化传播与软实力建设”论坛.其宗旨“从中国日益扩大的对外交往.对外开放的需要出发.探索跨文化传播的规律.以指导我们更好地向世界说明中国.并通过对相关问题的研讨深化对中国软实力建设的认识。”
国务院新闻办公室主任蔡武说:“我们正着力构建全方位多层次,宽领域的大外宣格局.为中国的和平发展营造良好的国际舆论环境对外树立良好的国家形象.提升中国的软实力。而跨文化传播与交流不仅是我们工作的重要内容.更是实现上述目标的有效途径和手段。”
国务院新闻办公室副主任.中国外文局局长蔡名照说举办“跨文化传播论坛”.能够与智者相聚.博采众长.对主办方和听众都是一次难得的机会。跨文化传播论坛主持人中国外文局常务副周长周明伟说:我们将通过我们共同的努力.使这个论坛成为大家共同的资源.成为一个能够有效研究如何应对“向世界说明中国”种种机遇和挑战的舞台.为实现胡锦涛总书记提出的实现和平发展,构建和谐社会,和谐世界的目标作出我们的一点贡献。
在论坛举办期间.《对外大传播》分别采访了外交学院院长吴建民,著名学者余秋雨.美国百人会发起人杨雪兰以及中国宗教局局长叶小文和可口可乐中国有限公司董事长陈奇伟先生.同时又专访了《江边对话——一个基督徒与一个无神论者》图书的作者帕罗和赵启正先生。从本期开始本刊将对以上内容以“论坛”专栏形式系列刊出。敬请读者关注并积极参加讨论以为中国跨文化传播与“软实力建设”出谋划策。[编者按] 相似文献
108.
近几年来,我们晋安区学校外来工子女大量增加,这些学生大多来自五区八县或边远地区,说话夹带着土话方言,语言表达不规范,经常词不达意,说话没有条理性,言谈举止缺乏明礼貌,很难做到落落大方、声音响亮。所以对学生口语交际能力的培养,更是势在必行。但是一些老师误以为口语交际是语学习园地后的一个练习版块,只是在进行单元复习时仅用一节或是半节课进行一些专题训练, 相似文献
109.
110.
孙蔚虹 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》1996,(1)
本文对交际法的语义大纲中提出的语义与结构、功能概念与结构的关系、教师的角色、需要分析及真实的材料等观点进行探讨.分析交际教学法存在的不足之外,以及这些观点给教师带来的困惑。我们认为教师不应盲从任何一种新的教学方法.同时建议教师在注重理论研究时.着眼点不仅要放在教学上.更要放在学习过程的研究上。 相似文献