排序方式: 共有155条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
"图象"都能改成"图像"吗? 总被引:1,自引:0,他引:1
"图象"与"图像"这2个词常被作者混用、误用."图像"常被误为"图象",其原因有二:一是不了解"像"已被确认为规范字,还是沿用新的<简化字总表>发表以前的用法,即"象"作为"像"的简化字是规范字,而"像"是非规范字,故仍沿用"图象";二是有些编辑排版软件的字库中未设"图像"这一词,而设的是"图象".但是,无论在什么情况下,一律把"图象"改为"图像",这也是不准确的,并不是在任何情况下"图像"都可以代替"图象".要想区别"图像"与"图象",首先应注意"像"与"象"的不同用法. 相似文献
23.
金辉 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2004,23(2):103-104
本文指出了目前通行的大中小型字词典在简化字问题上存在的分歧,分析了产生这一分歧的原因,提出了传统汉字不宜扩大类推简化的6条理由。 相似文献
24.
繁体字和简化字的文化含量比较 总被引:1,自引:0,他引:1
文字就是文化,但文字却不等于文化。文字是记录语言的具有书写性质的视觉符号系统,从文字的本质特征看,繁体字和简化字的文化含量基本是一样的。汉字由于其记录的汉语的特殊性,其部分形体积淀着历史文化信息,所以汉字文化体征呈现多重性。这是汉字独有的文化风景。流传至今的汉言语文化大多数是用繁体字记录的,但其真正的文化成分是繁体字形体下面的音义(语言单位)的组合。因为那些音义(语言单位)除了用繁体字形体记录,还可以用其他字体记录。四书五经、诸子百家等先秦典籍最初就不是用繁体字写成的。 相似文献
25.
任青云 《中国科教创新导刊》2008,(7):192-193
日本和中国同处汉字圈,在上个世纪40年代到50年代期间,两国都就汉字作了简化,并得以实施。以日语常用汉字表为基础,以中国通用汉字7000字表为参照系,就简化字的字形作了比较。试图为学习日语的中国人和学习汉语的日本人提供关于汉字学习方面的参考。 相似文献
26.
改革开放以来,随着社会的发展,新词语迅速涌入现代汉语词汇库,有些新词语已在我们日常交际中发挥着举足轻重的作用。针对这一现象,本文将探讨一下新词语的界定问题,一方面要弄清楚什么是新词语;另一方面要把新词语与瞬息词语和生造词语区别开来。 相似文献
27.
著名经济学家茅于轼先生近日发表一篇题为《建议在小学选读繁体字》的文章。茅先生认为,由于新一代青年人不识繁体字,阅读古文献很困难,从而使得我国“伟大的古文化和广大人们相隔离”。茅先生还认为,繁体字和简化字并存,会妨碍海峡两岸的文化交流等。为此,茅先生建议,在小学选读繁体字,让两种文字“平行使用”,并用一定的时间来考察两种文字的优劣,再作出(推行何种文字的)定论。 相似文献
28.
2003年新版全日制普通高级中学教科书(必修)《语》第一册重新把《简化字总表》作为附录编写在课的后面,这是宣传贯彻《语言字法》等语法规的重要措施,同时也为广大高中生规范使用简化字和了解与简化字相对应的繁体字提供了一份不易查找的资料。 相似文献
29.
刘德辉 《株洲师范高等专科学校学报》2003,8(6):82-84
编写古代汉语教材应该使用繁体字,这是这门课程的性质及其教学目的决定的。以前使用朱振家先生主编的《古代汉语》(高等教育出版社,1994)教材教学时,总觉得朱编古汉语教材不使用繁体字是个缺憾,因此当我们编写出版自己的《古代汉语》(湖南大学 相似文献
30.
文章主要从汉字的起源、发展、特点、汉字简化的方法和使用简化汉字的重要性等方面简述了在对外汉语教学工作中简化字优于繁体字,告知人们学汉语时使用简化字在学习和应用中的优越性。 相似文献