全文获取类型
收费全文 | 578篇 |
免费 | 9篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
教育 | 343篇 |
科学研究 | 107篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 25篇 |
综合类 | 28篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 80篇 |
出版年
2024年 | 9篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 40篇 |
2021年 | 35篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 24篇 |
2014年 | 57篇 |
2013年 | 26篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 40篇 |
2010年 | 35篇 |
2009年 | 31篇 |
2008年 | 35篇 |
2007年 | 31篇 |
2006年 | 19篇 |
2005年 | 17篇 |
2004年 | 18篇 |
2003年 | 17篇 |
2002年 | 12篇 |
2001年 | 18篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有590条查询结果,搜索用时 515 毫秒
571.
炼厂焦化废水是一类乳化较严重的废水,本文通过室内小试筛选出阳离子型焦化破乳剂JQ-104,试验结果显示,当焦化废水含油4235.6 mg·L-1,JQ-104投加量300 mg·L-1,废水含油去除率高达95.51%;另外,pH值对其有较大影响,最佳pH值范围为6-8.将JQ-104应用于现场工艺流程,除油效果明显,处理后出水稳定,含油浓度在200mg·L-1以内,减少了污油对环境的污染. 相似文献
572.
573.
574.
575.
576.
落实“双减”需要内外的破圈效应,追求内卷破圈、内外互动的高效优质赋能。北京市润丰学校提出并践行“‘双减’方向自主化,课后服务课程化,校本赋能机遇化,教育生态创生化”的校本“四化”理念,从“精微科研赋能,精准数据赋能,精心课堂赋能,精细策略赋能”的“四精”路径,聚焦主人角色回归,评价标准导航,课堂生态创生,服务机制重构等实践建构,促进学校实现“双减”背景下“高标赋能”的高质量发展。 相似文献
577.
578.
王改霞 《牡丹江教育学院学报》2023,(7):8-11+36
《斗破苍穹》入选中国网络文学影响力榜30强,其海外阅读量突破1亿人次,读者评论超过100万条,涵盖有声、动漫、影视等多种IP改编形式,是中国文学在海外传播的成功案例。然而,国内对《斗破苍穹》英译本的研究才刚刚起步。文章选取《斗破苍穹》英译本为个案,从后殖民主义翻译视角出发,从文本特征、英译策略、受众互动三个方面探讨网络小说英译本建构中国文化身份的路径,揭示网络小说《斗破苍穹》海外传播的重要意义。首先,《斗破苍穹》中构建的“异空间”和“成长的勇者”形象既包含西方的奇幻元素,也满足了海外读者对中国传统文化的神秘幻想,是中西方文化的杂合。其次,英译本在保证译文可读性的同时,也尽可能忠实地再现原文的文化形象,有利于中国文化的传播和中国文化身份的构建。再者,译文读者对中国网络小说《斗破苍穹》兴趣浓厚,并主动学习中国文化,消除文化差异带来的阅读壁垒和障碍,成为中国文化的传播者。通过这三种方式,《斗破苍穹》英译本成功建构了中国文化身份,为中国网络文学海外传播提供了参考和借鉴价值。 相似文献
579.
随着青年成为网络社区中最活跃、最庞大的用户群体,网络文化空间更多呈现出具有青年群体鲜明特点的话语风格体系与内容消费方式.加之基于个人兴趣和文化喜好的网络社群走向进一步细化与彼此区隔,对红色文化在网络社群环境下的适应性、创新性生产与传播提出新的挑战.本文试图从概念的角度观照红色文化与网络青年社群的互动关系,并结合近年来红色文化在互联网传播中出现的新形态、新样式进行梳理与分析,对现阶段红色文化的生产传播策略及实践进行系统性总结,探讨其在网络青年社群视域下的创新性转向,为红色文化的移动社会化生产传播创新研究提供视角、路径参考. 相似文献
580.
在媒体融合“下半场”大考中,牢牢把握导向为魂、内容为王、移动为先、创新为要的正确方向,以优质内容做强新媒体平台、以匠心运营做大流量、以优化营销强化流量变现,都市报“破圈”发展未来可期。 相似文献