全文获取类型
收费全文 | 45278篇 |
免费 | 76篇 |
国内免费 | 36篇 |
专业分类
教育 | 35818篇 |
科学研究 | 1359篇 |
各国文化 | 600篇 |
体育 | 630篇 |
综合类 | 1532篇 |
文化理论 | 459篇 |
信息传播 | 4992篇 |
出版年
2024年 | 120篇 |
2023年 | 526篇 |
2022年 | 612篇 |
2021年 | 404篇 |
2020年 | 392篇 |
2019年 | 436篇 |
2018年 | 244篇 |
2017年 | 502篇 |
2016年 | 697篇 |
2015年 | 1422篇 |
2014年 | 3697篇 |
2013年 | 2782篇 |
2012年 | 3032篇 |
2011年 | 5212篇 |
2010年 | 4389篇 |
2009年 | 2875篇 |
2008年 | 3535篇 |
2007年 | 2321篇 |
2006年 | 1944篇 |
2005年 | 2044篇 |
2004年 | 1590篇 |
2003年 | 1650篇 |
2002年 | 1384篇 |
2001年 | 1314篇 |
2000年 | 857篇 |
1999年 | 357篇 |
1998年 | 261篇 |
1997年 | 201篇 |
1996年 | 132篇 |
1995年 | 113篇 |
1994年 | 95篇 |
1993年 | 66篇 |
1992年 | 69篇 |
1991年 | 52篇 |
1990年 | 35篇 |
1989年 | 23篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
李:舒老,建国后,你在人民文学出版社长期从事古典文学研究和文学评论工作,著作颇丰.可1955年因政治高压,你写了<关于胡风反党集团的一些材料>,后来引发一桩震惊全国的大冤案,为此多年遭到非议. 相似文献
82.
语言是文化信息的载体和储存文化的容器,由于受到不同的宗教、环境、风俗与价值观等诸多因素的影响,不同的语言有其独特的内涵。而且,句子结构的文化因素有较强的外显性,英汉分属屈折语与孤立语,加上文化渊源不同,其句子结构和含义无疑存在较大的差异。本文旨在从跨文化背景这一个层面来分析英语学习中的难点,着重对由于句式结构所蕴涵的文化与跨文化因素(政治、宗教、风俗习惯、历史等)而造成听力、阅读理解障碍的碓句进行系统的剖析。 相似文献
83.
以地域文化为支撑建构学报特色栏目——兼及《苏州市职业大学学报》特色栏目建设 总被引:1,自引:0,他引:1
地方高校学报地域文化特色栏目是一种文化知识的积淀与提纯,地域文化特色栏目的生成是一个建构的过程,是在特定的情境之中,通过编辑的积极组织,有意识地策划才能产生。地域文化特色栏目的产生是编辑对自身知识资源,对地方文化资源,对学报学术资源的认知。地域文化特色栏目建构要充分体现编辑的主体意识,体现地域文化特色。 相似文献
84.
同礼会、文化的历史发展一样,文学的历史也往往呈现出惊人的相似之处,尤其是那些具有共同审美追求的作家,他们之问有相当深刻的心灵的“默契”。当我们把视野投向新文学运行的历史轨迹中时,20世纪20年代中期的乡土小说和时隔60多年后的寻根小说的作家的“默契”自然地进入我们的眼帘。从现实主义文学精神的飞扬和流动的视角来看,二者不仅是相通的,而且有着千丝万缕的联系。他们在有声有色的地域性文化中所表现的自然生态下的生态和心态,以及渗透于其中的文化价值取向与审美追求是相近的。它们的出现不仅不是对现实的疏离,相反却是文学现实主义精神进一步走向深入的产物。 相似文献
85.
86.
【导言】
契诃夫的《装在套子里的人》是世界短篇小说中的精品,它反映了沙皇统治下的时代特点,刻画出了别里科夫这个不朽的文学形象。本片断试图从调动学生的兴趣入手,通过为别里科夫写碑文,创造一种比较新颖的分析人物形象的方式。使学生能更立体化地把握别里科夫的个性特征,体会他的悲剧色彩,从而为深入主题奠定基础。 相似文献
87.
在频道专业化背景下,电视界的竞争已由原来的台与台之间演变成频道与频道之间的竞争。竞争的手段、方式很多,但各频道几乎不约而同地把焦点集中在频道包装上。俗话说:货好还要会吆喝。看似简单的包装其实也大有学问。后面这两篇文章《定位整体形象强化识别手段》和《打造精美的“珠盒”》,从不同的角度、不同的层面对频道包装进行了阐释。读罢或多或少会有所启示。 相似文献
88.
89.
90.
最近读日本文学修士冈仓天心(1862~1913年)在明治三十九年(1905年)写成的《说茶》中文新译本,东京大学藤田一美教授在题写《致中国读者))代序中说,这本书和中国读者见面。“就像回娘家的姑娘似的”,但“真是太晚了些”。其实,早在1942年,我国学者已经看到这本书,并且译为《茶之书”。书中关于唐代茶文化,主要是以陆羽及其《茶经》为张本,天心先生明确指出:第,“茶。开始是用作药材。后来就成为饮料。 相似文献