全文获取类型
收费全文 | 4363篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 20篇 |
专业分类
教育 | 3532篇 |
科学研究 | 389篇 |
各国文化 | 11篇 |
体育 | 78篇 |
综合类 | 154篇 |
文化理论 | 14篇 |
信息传播 | 217篇 |
出版年
2024年 | 13篇 |
2023年 | 53篇 |
2022年 | 69篇 |
2021年 | 57篇 |
2020年 | 64篇 |
2019年 | 56篇 |
2018年 | 40篇 |
2017年 | 84篇 |
2016年 | 176篇 |
2015年 | 276篇 |
2014年 | 507篇 |
2013年 | 358篇 |
2012年 | 358篇 |
2011年 | 397篇 |
2010年 | 342篇 |
2009年 | 272篇 |
2008年 | 321篇 |
2007年 | 172篇 |
2006年 | 127篇 |
2005年 | 97篇 |
2004年 | 72篇 |
2003年 | 92篇 |
2002年 | 80篇 |
2001年 | 64篇 |
2000年 | 65篇 |
1999年 | 30篇 |
1998年 | 24篇 |
1997年 | 30篇 |
1996年 | 14篇 |
1995年 | 25篇 |
1994年 | 21篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 6篇 |
1988年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有4395条查询结果,搜索用时 7 毫秒
101.
陈伊兰 《读与写:教育教学刊》2021,(12)
在以往的教学过程中,老师都比较注重学生词汇量和语法的教学,使学生缺乏了对于词块掌握的,词块的缺乏就会导致初中生写作能力的不足。对于初中英语来说,词块理论的应用在英语的阅读和写作方面都有着重要的作用。作为初中的英语老师应该清楚的认识到词块教学对于学生提高学生写作方面带来的而积极影响,要在教学过程中充分利用词块教学的优势,让学生能够清晰明了的掌握词块的运用,老师在课堂的教学过程中要善于利用情境教学、师生互动等教学方式来进行学生词块的识别,本文就词块在英语写作的优势进行了相关分析。 相似文献
102.
运用李对称方法得到了(3+1)维Kadomtsev Petviashvili Boussinesq(KPB)方程的对称和约化方程。进而,利用齐次平衡原理和椭圆函数方法得到了方程的精确解。最后,给出了该方程的守恒律。 相似文献
103.
李萍 《呼伦贝尔学院学报》2001,9(4):47-48
契可夫的小说<约内奇>通过对医生约内奇从一个有激情的人,变成毫无理想的庸人的描写,揭露了19世纪末俄国落后知识分子的庸俗本质,并从另一个角度揭示小市民的空虚庸俗生活是社会前进的障碍. 相似文献
104.
陈德修 《赣南师范学院学报》1996,(6):16-17
本文给出了非减次矩阵的若当标准形,进而讨论了一些特殊矩阵为非减次矩阵的条件,还对产属于非闪次矩阵的若干性质举出了反例。 相似文献
105.
106.
穆颖 《黑龙江教育学院学报》2014,33(8):114-115
近体诗一句之内的语词自成对仗谓之当句对。构成当句对的语词以名词和名词性短语为主,两个语词经常使用相同或相近的中心语,意义上的差别用修饰或限制性成分来体现。为了对仗的需要,经常采用仿词的修辞方式造一个词与之形成对仗。当句对不仅可以深刻地反映出事物的内在联系,还可以增加情趣。 相似文献
107.
本文以残采块段Ⅱ378工作面为例,面对复杂多变的地质条件,通过采取有效的技术措施和"四化管理"模式,从而实现了该工作面的安全高效回采。 相似文献
108.
109.
何安平 《外语教学理论与实践》2011,1(3):23-29
本文借鉴语料库短语理论的视角,采用计算机自动切分词语块的方法对比2001年实施英语基础教育新课程改革之前和之后20余万词次的中学英语课堂的教师会话语料。通过对高频四词语块的语言形式、意义和功能的分析揭示课堂教学理念的更新和转变。研究发现课改以来英语课堂教学的师生互动明显增强,教师更多关注在外语学习中对学生认知思维的指引,而且教学指令正在从规约型向探究型发展。在研究方法上,本文证实了”机切”语块作为语料库视角下短语单位诸多形态中的一种,其高频的呈现模式具有形式和语义的典型范式并且能够诠释其中隐含的思想意识。 相似文献
110.
《佳木斯教育学院学报》2016,(8)
作为家庭温情电影的一个代表作,《幸福来敲门》不仅在美国深受欢迎,而且在中国也拥有广泛的观众基础。该电影在国内的受宠与其精良的字幕翻译有着密不可分的关系。《幸福来敲门》字幕翻译充分验证了生态翻译理论的要义,本文在简述《幸福来敲门》字幕翻译生态环境的基础上,从语言、文化、交际三个维度来分析适应选择原则在《幸福来敲门》字幕翻译中的应用。 相似文献