首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1680篇
  免费   1篇
  国内免费   5篇
教育   1285篇
科学研究   103篇
各国文化   8篇
体育   31篇
综合类   68篇
文化理论   13篇
信息传播   178篇
  2024年   1篇
  2023年   5篇
  2022年   14篇
  2021年   16篇
  2020年   11篇
  2019年   22篇
  2018年   11篇
  2017年   21篇
  2016年   41篇
  2015年   38篇
  2014年   118篇
  2013年   109篇
  2012年   108篇
  2011年   155篇
  2010年   134篇
  2009年   151篇
  2008年   163篇
  2007年   112篇
  2006年   92篇
  2005年   86篇
  2004年   42篇
  2003年   48篇
  2002年   51篇
  2001年   40篇
  2000年   40篇
  1999年   15篇
  1998年   6篇
  1997年   16篇
  1996年   6篇
  1995年   3篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   4篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有1686条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
刘超 《英语辅导》2000,(12):24-24
can和may在初二英语课本里频繁出现,含义相似。其用法异同如下:  相似文献   
92.
杜海清 《高教发展与评估》2013,29(4):48-54,121,122
中国和日本的大学校园文化,既有相同之处,又有不同之处。中国的大学校园文化孕育于以儒家思想为主导的中国传统文化之中;日本的大学校园文化深受本民族擅于学习他人长处,注重研习实用知识的传统影响。无论是中国还是日本,大学校长,尤其是学校创始人的办学思想,对本校校园文化的发展走向起着引导和奠基性的作用。中国大学的校园文化有趋向同质、不够稳定、内敛保守的特点,校园文化活动通常由校方主导,目的性和指向性强,旨在育人成才;日本的大学校园文化个性鲜明,持久稳定,更具开放性,校园文化活动由学生主宰,自主性、自律性强,注重自娱自乐。  相似文献   
93.
钱珍菊 《考试周刊》2012,(84):154-155
本文以孙亚玲主编的《教育科学研究方法》作为参照物,比较分析了其他四本同类著作在教育研究方法上的异同,认为这些著作中基础理论的有效利用将使教育实践活动更为完整高效。  相似文献   
94.
随着《体育与健康课程标准》在学校的实施,各种各样的体育教学方法也不断被创造并运用到教学实践中。本就体育教学中情景教学法和情境教学法两种教学方法展开讨论,以期解决人们在教学实践中由于对两种教学方法认识不足而出现的问题。[第一段]  相似文献   
95.
《河北自学考试》2006,(12):28-28
普通高校专升本考试是高等院校根据国家招生计划,组织优秀专科生在专科学习阶段的第三学年参加教育厅统一组织的招生考试,录取后再进入全日制普通高校就读二年,毕业后发全日制普通高校专升本二年制本科毕业文凭。  相似文献   
96.
运用丰富翔实的例证 ,从表情语、身势语、姿势语、空间语和服饰语等方面对非语言行为进行归类 ,并探索了它在中西方文化中的异同及对跨文化交际的影响。  相似文献   
97.
《资料法》第四版与《中图法》第四版的比较研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
比较了《中国图书资料分类法》第四版与《中国图书馆分类法》第四版的相同与不同之处,并分析了两者的差异原因。  相似文献   
98.
力量训练是田径运动训练的重要内容之一。由于男女在身体形态和机能等诸多方面的先天差异,女子田径运动员在力量训练方法上与男子运动员相比有其异同点。 1.极限重量训练是最有效的方法力量训练方法按负荷的重量可分中重量、大重量、次极限重量、极限重量训练。男女运动员在提高最大力量时,采用的最有效的方法是极限重量训练,也就是通过负荷最大重量进行的力量练习。这种方法能通过对抗超负荷  相似文献   
99.
莱辛在其著作《拉奥孔》中对传统的诗画一致说进行了批驳,并详尽分析了诗与画的界限。宗白华在其著作《美学散论》中也谈到了诗与画的界限问题。两位美学家的观点有相似之处,亦有所差别。  相似文献   
100.
汉英颜色词的语用意义对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语和英语中都存在颜色词,但是在颜色词的使用和颜色词的语用意义上存在较大的差异,这对学习、翻译造成了理解上的困难。本文试对两种语言颜色词进行比较分析,对了解并掌握颜色词有一定实际意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号