首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   18531篇
  免费   53篇
  国内免费   108篇
教育   14074篇
科学研究   1609篇
各国文化   62篇
体育   480篇
综合类   629篇
文化理论   110篇
信息传播   1728篇
  2024年   65篇
  2023年   216篇
  2022年   283篇
  2021年   239篇
  2020年   248篇
  2019年   221篇
  2018年   155篇
  2017年   237篇
  2016年   568篇
  2015年   1132篇
  2014年   2331篇
  2013年   952篇
  2012年   1100篇
  2011年   1341篇
  2010年   1181篇
  2009年   1225篇
  2008年   1479篇
  2007年   1268篇
  2006年   948篇
  2005年   646篇
  2004年   783篇
  2003年   430篇
  2002年   436篇
  2001年   350篇
  2000年   307篇
  1999年   167篇
  1998年   94篇
  1997年   76篇
  1996年   46篇
  1995年   43篇
  1994年   38篇
  1993年   30篇
  1992年   13篇
  1991年   20篇
  1990年   11篇
  1989年   6篇
  1988年   3篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1984年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
自己的孩子,即使再疼爱也终归有一日要放手,让其自己闯荡,Red Hat的创始人Bob Young就做了这样一个决定。  相似文献   
102.
王毓军 《军事记者》2005,(12):32-32
翻开今年国庆期间的几期解放军报,最能吸引读眼球的,还是一版新开栏目《祖国,共和国军人对您说》。此系列报道,不仅标题极富诗意,内容也都能给人一种清新之感。尤其是那一段段深情的心灵素描,读后能给人以精神愉悦,以心灵震撼,以灵魂洗礼,同时更能引发撞击心灵的共鸣。  相似文献   
103.
三农节目的生存之道   总被引:1,自引:0,他引:1  
对农电视节目承担着传达党的方针政策,法律法规,丰富农民精神文化生活,传递农业科技信息,关注农村和农业热点难点问题,促进农村和农业经济发展的重任,办好对农电视节目具有非常重要的社会意义和现实意义。  相似文献   
104.
本所谓维护档案真实,意指维护档案馆出具档案证明的真实。  相似文献   
105.
海外传真     
EFI客户获得“最佳管理印艺公司”称号;O.R.I.S Color Tuner获FOGRA认证;NTT DoCoMo公司在3G移动平台上采用Adobe Reader LE。  相似文献   
106.
集合悖论的出现引发了世界数学界的震惊,史称第三次数学危机。针对集合论初创阶段逻辑结构还不够完善现象,数学家们尝试从逻辑上去寻找问题的症结,ZFC公理集合理论的提出,暂时避免了引发数学史上集合悖论的出现,但也不能说,危机就此完美解决。悖论破译的过程就是数学大发展之时,ZFC公理集合理论、模糊数学、集对分析等分支就是探索一种解决和处理集合的新方法。集对分析仍处于发展之中,若将经典微积分求系统变化率与集对分析理论求层次演化率相结合研究,定会促进集对分析向前发展。  相似文献   
107.
章对谐译词进入汉语后产生的变异进行了描述,并援以例证,分析了其产生变异的主要原因,以期引起大家对这一语言现象的关注。  相似文献   
108.
本文找到了DSⅡ方程的Darboux变换,利用所给出的Darboux变换求得了DS Ⅱ方程的一簇解。还利用[1]中给出的规范变换自然地得到(2+1)维Heisenberg链的无限多个解。  相似文献   
109.
"对分课堂"是复旦大学张学新教授所提出的新型教学方法。本文从"对分课堂"的特点以及农业院校"有机化学"基础课程教学中存在的问题出发,首次探讨了此方法在高等教育"有机化学"中的应用,并对实践效果进行了讨论,认为"对分课堂"完全可以很好的应用在理科性课程的教学中。  相似文献   
110.
姚姗姗 《海外英语》2011,(11):214+223
随着当今科技的快速发展与便捷的科技信息的交流,科技英语的翻译也越来越被人们重视。科技英语的翻译一直是比较复杂的语言活动。它不仅包含着对原文意义的理解、表达,还包括着译文的完善等过程。在该文中,笔者从翻译的表达方法角度对科技英语的翻译技巧提出了一些自己的看法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号