首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   10787篇
  免费   13篇
  国内免费   1篇
教育   9422篇
科学研究   171篇
各国文化   112篇
体育   207篇
综合类   374篇
文化理论   76篇
信息传播   439篇
  2024年   22篇
  2023年   115篇
  2022年   140篇
  2021年   114篇
  2020年   95篇
  2019年   83篇
  2018年   53篇
  2017年   121篇
  2016年   158篇
  2015年   364篇
  2014年   876篇
  2013年   602篇
  2012年   677篇
  2011年   979篇
  2010年   826篇
  2009年   780篇
  2008年   925篇
  2007年   654篇
  2006年   540篇
  2005年   414篇
  2004年   376篇
  2003年   414篇
  2002年   370篇
  2001年   321篇
  2000年   264篇
  1999年   117篇
  1998年   102篇
  1997年   58篇
  1996年   61篇
  1995年   46篇
  1994年   41篇
  1993年   25篇
  1992年   31篇
  1991年   23篇
  1990年   5篇
  1989年   9篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
992.
培养核心素养,探究落实路径,是一线教师必须面对的课题。课堂无疑是最后一公里的关键,用好教本资源,发掘其价值的最大化,是佳境。依托哲学课程,培养理性精神,我在不断探索。  相似文献   
993.
有人说,诗是风花雪月,是一次花开、一次心动。其实,诗无处不在,在家里,在路上,在学校,在教室,甚至写在了黑板上。说到黑板,你会想到什么?黑黑的,颜色不好看,也没有流动的线条,感觉没有一点点诗意,对不对?那让我们来看看诗中的黑板到底是什么样吧!  相似文献   
994.
放烟花     
正除夕夜,全家人有说有笑地吃完团圆饭,屋外原本漆黑的夜空中烟花此起彼伏,一团团、一簇簇,照亮了天空。一阵阵的烟花声敲打着孩子们那颗激动的心,我再也忍不住了,拉着爸爸妈妈来到了屋外。只见那飞舞着的烟花"嘭"的炸开,像一朵朵菊花般绽放开来:紫红的、橘黄的、澄绿的、金黄的、深蓝的……五彩缤纷,既  相似文献   
995.
且说那年元宵,看社火、赏花灯时,甄士隐的女儿被骗子拐走,十二三岁时,被薛蟠强买为妾,改名香菱。她天资聪慧,做人行事又温柔安静。在《红楼梦》中给人印象最深的就是“香菱学诗”一节。仔细品读,感觉其学诗的过程堪称作文中语感形成的典范。  相似文献   
996.
历代诗人在登高诗歌的创作中,不断注入新的情感,使登高作品的内容更加丰富,情感更加多元。下面以唐诗为例,稍作归纳。 一、表达思念之情 这是诗人在登高诗中表达最多的内容,当然思念的情感又因对象的不同而发生变化。王维在《九月九日忆山东兄弟》中,以朴实无华的语言道出了人类真切而普遍的情感,是这首诗歌成为登高怀人、客中思乡的典型。“嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离。一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知。”(《江楼月》)这是白居易给元稹的一首赠答诗,通篇都道出双方的思念之情,情景交融,寓景于情,使读者脑海中浮现出动人的景色,比实写景色更丰富、更动人,从而表现出更朴实真挚的情谊。此外,诗人们在登高之际委婉曲折地表达对恋人的思念之情,李商隐《代赠》二首(其一)“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”。此诗写离愁,写得风华流转,情致婉转。不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添伤感。纪昀评价此诗是“艳体之不伤雅者”。  相似文献   
997.
云崽子 《音乐世界》2014,(13):30-35
奔走于两地工作,觉得香港地区和内地在拍戏的过程中有什么不同吗? 佘诗曼.其实没有什么太大的不同,唯一的不同我觉得是取景方面,因为香港地区地方小,所以拍来拍去都是那些景,但是在内地的话,就会有很多很多的地方是我也没看过.观众朋友也没有看过的。其他无论是摄影啊导演啊……当然每个导演都有不同的风格,但是拍摄的时候还是差不多的,演员方面的话,  相似文献   
998.
在历年的高考中,对古代诗词表达的思想情感的测试一直受到命题者的青睐。2013年依然如此,全国17套试卷中就有12套是直接检测考生对诗词表达情感的理解。但不少考生在这方面的得分并不理想,其中最大的问题是读不懂诗词所表达的内容,理解不了诗人抒发的思想情感,或者在理解上出现了偏差。怎样帮助考生改变这一现状呢?  相似文献   
999.
李萍 《学语文》2014,(5):13-14
师:古人说过"书读百遍,其意自现",又说"熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟",看来学好文言文的要诀是一个字:那就是"读"。所谓"三分鉴赏,七分阅读"也就是这个道理。今天我们的语文课堂将开展一系列活动,而所有活动的基础就是要:读准、读懂课文。(投影自读要求:读准字音,揣摩朗读节奏;用相应的符号标出重要的词语;结合注释、工具书疏通文意。)  相似文献   
1000.
随着中国的复兴,绚丽多姿的中国文化也在复兴。我们应主动用外国语和世界语向世界传播中国文化,以文化的自信积极参与国际文化对话。中国传统韵文的存量几近世界各国同类作品的总和,应大力挖掘利用。笔者在几十年从事中外文诗歌创作与翻译的体验中,提炼出针对汉语韵文作品的仿诗式译法,以期尽量有效传达其中的语言和文化特色,让世界真切感知中国传统韵文的格调。该法无意于只顺应目标语的韵式,更不取随意押韵或韵脚若有若无的失律处置,而明确主张严格用韵坚持复制各类诗词的一切韵式;又以可量化的方法把各种长短诗句按音节比例(如1∶2、1∶1.5、1∶1,一篇只选定一种)转译为相应的长短诗行。但同时译文诗行的节律也必须尽量严格遵用目标语的各种正规诗步(音节数转换和诗步及其类型之协调备有细致的应对措施)。这是一套追求汉外合璧理想境界的创新译法。笔者以《千字文》《三字经》、经典诗词曲、毛泽东诗词等译文为例,与读者分享并交流仿诗式译法探索之体验。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号