首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1197篇
  免费   3篇
  国内免费   3篇
教育   617篇
科学研究   73篇
各国文化   42篇
体育   33篇
综合类   46篇
文化理论   17篇
信息传播   375篇
  2024年   8篇
  2023年   49篇
  2022年   50篇
  2021年   40篇
  2020年   22篇
  2019年   21篇
  2018年   9篇
  2017年   14篇
  2016年   27篇
  2015年   59篇
  2014年   89篇
  2013年   74篇
  2012年   77篇
  2011年   82篇
  2010年   78篇
  2009年   71篇
  2008年   77篇
  2007年   59篇
  2006年   56篇
  2005年   50篇
  2004年   23篇
  2003年   40篇
  2002年   36篇
  2001年   26篇
  2000年   23篇
  1999年   9篇
  1998年   9篇
  1997年   9篇
  1996年   2篇
  1995年   2篇
  1994年   2篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有1203条查询结果,搜索用时 31 毫秒
951.
古籍的收藏保护和利用   总被引:1,自引:0,他引:1  
中华民族历史悠久,典籍文化丰富多彩,本文结夸实际.指出图书馆应重视古籍的收藏,并提出具体保护措施.使其得到克分利用.为教学和科研服务。  相似文献   
952.
2021年,央视综合频道与央视创造传媒联合推出文化类综艺节目《典籍里的中国》,节目依托中国优秀文化经典的核心要义,通过沉浸式的场景传播迅速出圈,获得收视和口碑的双丰收,为文化类综艺节目的创新传播带来了新气象.文章以该节目为例,以场景传播的视角解读其现象级传播背后的理论逻辑,以期为促进文化类综艺节目的创新传播和丰富中国优...  相似文献   
953.
谢应芳 《铜仁学院学报》1999,(2):102-103,94
中等师范学校图书馆是中等师范学校建设的三大支柱之一.本文介绍了思南师范学校图书馆在新的形势下的一些改革举措.  相似文献   
954.
"意象"在典籍翻译中起着至关重要的作用,是融入主观情意的客观事物。如果英译中仅用概念思维对中国典籍中的"意象"进行翻译和诠释,很难让西方读者领略到中国文论的表达张力和特殊魅力。《庄子》是一部"以意筑象"的哲思典范,是在意象思维主导下产生的诗性人生哲学。"象""境""意""神"是领会《庄子》本真意蕴的思想通道,"以意筑象"是其行文思路,读者可以通过理解《庄子》的"象"而通向《庄子》的"意",以此去接近不可言说之"道"。译者在翻译时要与作者"梦怀相契",在对中华典籍中的文化意象准确认知的基础上,可采用"增词达意""虚实互化""陌生化"等翻译策略,对意象合理地翻译转化,将中华智慧体系、价值观念的文化精神展示给其他国家的文化群体。  相似文献   
955.
该文通过对罗慕士和张亦文《三国演义》第43回英译中的一些译例进行对比,指出,华夏典籍博大精深,文化底蕴深厚,外国翻译学者和汉学家对原文的理解难免出现失误,因此典籍英译中外译者合作更合适,但以传播中华文化为目的,从典籍的有序译出和意识形态考虑应以国内译者为主体。  相似文献   
956.
我国古代军事典籍的自身特性与文化意义,使其成为当前社会的文化记忆。作为公共媒介产品的文化类电视节目,则是建构文化记忆的重要主体。《典籍里的中国》通过再媒介化呈现、提炼“记忆封面”以及在展演技巧上进行情感动员与现世联结的方式,推动了《孙子兵法》文化记忆的形成,这为理解我国优秀军事典籍,向当代文化记忆的转变提供了参考。  相似文献   
957.
韩鸿 《新闻与传播研究》2022,(7):89-109+128
基于新近发现的20世纪上半叶喜马拉雅地区五份藏文报刊的内容分析,发现喜马拉雅地区的藏文报刊发轫于传教士报刊,《拉达克新闻报》启其端,之后布道纸与新闻纸别分异路。喜马拉雅地区东西两翼的藏文报刊在内容上有较强的关联性和互动性,并创新了巴扎传播、客栈传播、马帮传播等诸多发行方式。喜马拉雅地区藏文报刊的创办和传播显示:现代西方传教士报刊对华渗透并非仅从东南沿海向内地单向开展,而是从中国东西两侧双向进入;喜马拉雅地区藏文报刊是西方殖民主义国家对中国西藏进行宗教、政治、文化渗透的工具,同时也成为20世纪上半叶中国内地向中国西藏进行信息传播最主要的大众传播中介;在朝贡体系与殖民体系的博弈格局下,喜马拉雅地区早期藏文报刊因宗教冲突与地缘政治而呈现出较强冲突性与对抗性。  相似文献   
958.
杜俊容 《新闻前哨》2022,(12):37-38
随着媒介环境的演变,媒体迎来了深刻变革期,对于传统主持人来说,这既是挑战,也是机遇。主持人身为社会公众人物,在其所属群体中担当着重要职责,其角色结构受多重因素影响。传统的单一角色式主持人已经无法满足新时期传播活动的发展需求和受众的多元审美期待,作为传播活动的专业工作者,他们亟需求新求变突破困境。文章研究发现,撒贝宁在文化类综艺《典籍里的中国》中大胆突破传统形式,从单一角色的传统主持人转变为多重角色式主持人,在主持传播活动中融入表演元素,与受众进行情感链接,灵活地推动节目进程,回归到舞台中央。  相似文献   
959.
传统文化是中华民族持续发展的强大精神动力。媒介在新时期承担着建构文化记忆的职能与使命,《典籍里的中国》作为一个平台,通过一种全新的叙事方式,在突破时空限制的基础上实现了场域对话和文化仪式建构,成为观众最喜爱的大众传播节目之一,并在建构文化记忆方面发挥了重要作用。基于传播仪式观视角,以《典籍里的中国》这一节目为切入点展开分析,并提出文化类节目建构文化记忆的策略。  相似文献   
960.
在先秦乃至现代社会,社会救助多以国家救助为主体,但是单靠国家救助远远不够,需要民间互助作补充。民间救助分为以血缘关系为基础的宗族救助和以仁爱之心为基础的个人自发的救助活动。一、宗族救助在氏族社会时期,同一血缘关系的人生活在一起,大家互相帮助,共同抵御外界的各种困难。但后来发展到以个体家庭为单位的社会时,  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号