全文获取类型
收费全文 | 23551篇 |
免费 | 59篇 |
国内免费 | 78篇 |
专业分类
教育 | 20355篇 |
科学研究 | 1211篇 |
各国文化 | 35篇 |
体育 | 262篇 |
综合类 | 784篇 |
文化理论 | 73篇 |
信息传播 | 968篇 |
出版年
2024年 | 123篇 |
2023年 | 464篇 |
2022年 | 556篇 |
2021年 | 474篇 |
2020年 | 475篇 |
2019年 | 403篇 |
2018年 | 262篇 |
2017年 | 529篇 |
2016年 | 674篇 |
2015年 | 1163篇 |
2014年 | 2253篇 |
2013年 | 1693篇 |
2012年 | 1719篇 |
2011年 | 1881篇 |
2010年 | 1609篇 |
2009年 | 1462篇 |
2008年 | 1577篇 |
2007年 | 1253篇 |
2006年 | 910篇 |
2005年 | 658篇 |
2004年 | 671篇 |
2003年 | 639篇 |
2002年 | 626篇 |
2001年 | 476篇 |
2000年 | 395篇 |
1999年 | 212篇 |
1998年 | 132篇 |
1997年 | 100篇 |
1996年 | 62篇 |
1995年 | 53篇 |
1994年 | 51篇 |
1993年 | 29篇 |
1992年 | 40篇 |
1991年 | 22篇 |
1990年 | 24篇 |
1989年 | 13篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1980年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 7 毫秒
101.
在推动我国文化向国外传播的过程中,利用动漫影视作品输出是向外国受众宣传我国传统文化的重要途径。但是在动漫影视作品输出过程中,一些国产的动漫影视作品受中国传统文化题材的影响相对较大,存在很多文化负载词。为了对这些文化负载词进行有效翻译,需要根据我国文化的具体内涵采取科学合理的翻译技巧,才能够帮助外国受众了解我国的价值观、民族文化等。在对动漫影视作品的字幕翻译进行分析的过程中,可以以《哪吒之魔童降世》为例研究中国文化负载词在翻译过程中的具体特点,了解当前影视动漫字幕翻译存在的主要问题。此外,要提出中国文化负载词的翻译技巧,从而提高国产动漫影视作品字幕翻译水平。 相似文献
102.
对比《普通高中英语课程标准(2017年版2020年修订)》《大学英语课程教学要求》《高中英语考试大纲》和《新视野:综合英语课程》(第1—4册)的词汇要求,分析大学英语与中学英语词汇教学衔接不当的原因,并从教材、教师教学方法及教学管理等层面提出教学衔接的对策。肯定教师在教学衔接中的重要作用,认为只有教育部门、教师、学生和家庭等多方协调、合作,才能有效改进衔接问题。 相似文献
103.
幼儿阶段是孩子个人培养良好习惯的关键阶段,幼儿园和小学是都是孩子最基础的教育阶段,但是两者之间的学习方式和活动方式却完全不一样,如果在幼儿园时期没有培养良好的习惯,转入小学后在短期内无法适应新的学习模式。基于此,本文主要探讨幼小衔接视角下培养学习习惯的重要性以及相关的实践研究和策略。 相似文献
104.
刘志明 《吕梁教育学院学报》2022,(3):95-98
吕梁作为全国14个集中连片特困地区之一,是山西省脱贫攻坚主战场。十八大以后,在全市上下的共同努力下,吕梁如期打赢了脱贫攻坚战,但是发展不平衡不充分问题依然存在。如何实现巩固脱贫攻坚成果与乡村振兴战略有效衔接,是当前吕梁需要研究解决的重要课题。本文通过对吕梁巩固脱贫攻坚成果与有效衔接乡村振兴战略存在的问题进行分析,提出对策。 相似文献
105.
在情感上,柳永把歌女当作自己的朋友知己,能设身处地感受到她们生活的不易,同她们相互陪伴,晏几道则把歌女当作自己的精神寄托,他在歌女身上寄托着爱恋的情感和对过往繁华的追惜;在艺术风格上,柳永善用慢词长调,通过铺叙来抒发自己的情感,雅俗共赏,晏几道则精于小令,擅长用情景的交融来抒发自己的情感,秀丽绵密。 相似文献
106.
布依语四音格词由预制语块和插槽共同构成,结构稳定、语义完整;预制语块是从若干语例中概括出的提示性框架,插槽在声、韵、调和谐的作用下与预制语块形义配对,共同构词。四音格词在形式上具有重言、双声、叠韵、同调的特征,在结构上具有预制语块类推性、插槽可替性的特征,在语义上具有层次套叠性的特征,从形式到语义都生动呈现了构式的生成理据性、成分自主依存性和语义层级整合性。文章尝试从四音格词内部构成成分和语义特征的描写中揭示其构式化内涵,进而探究布依语四音格词能产性和活用值的构式化依据。 相似文献
107.
洪美芳 《福建基础教育研究》2022,(12):126-128
幼小衔接事关儿童的学习与发展,是儿童学习生活自然过渡和内涵延展的重要载体。教师应立足儿童视角,注重生活体验,营造良好氛围,聚焦任务意识培养的动因探究、动力激发、动手实践、动态守望,让儿童在活动中养成良好习惯,为儿童的未来发展夯实基础。 相似文献
108.
在《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”教改实践中,《习近平谈治国理政》日语翻译鉴赏课程以原著和日译文本语篇的对比分析为切入点,在讲授中日、日中翻译机制中的语篇内部衔接机制的同时,分析习近平治国理政思想内容的呈现模式,实现从原语到目标语、再从目标语到原语的双向学习。在教改实践中,我们将跨文化交际、中国话语外宣传播方式、新媒体的应用等诸多元素导入翻译鉴赏课程,通过语篇与语境衔接等语法结构的分析,认识原语与目标语在内容表达中的多重性与偏离,从而为外语专业本科生教学如何通过翻译鉴赏课程融入课程思政教学提供新的思路。 相似文献
109.
在古典音乐发展史中,俄罗斯音乐占据独特的地位。俄罗斯作曲家通过音乐作品来表达自己对客观世界的感知。19世纪末20世纪初,俄罗斯作曲家斯克里亚宾和里姆斯基-柯萨科夫也提出了“色彩听觉”的观点:用不同的颜色形容不同的调性。从通感隐喻的角度,分析作曲家对视听通感的认知,以及他们对俄语颜色词的理解。 相似文献
110.
近年来,深度学习在高中学科教育研究界掀起了一股热潮。随着新高考改革逐渐深化,基于深度学习的历史教学设计成了高中历史学科教学实践研究的热点。文章以"两宋的政治和军事"一课的教学设计为例展开论述。本课教学设计依托深度学习、大概念教学、问题情境教学等相关理论,由教师引导学生开展深度学习,以提升学生的历史学科核心素养,促进学生个人成长。 相似文献