全文获取类型
收费全文 | 172篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 135篇 |
科学研究 | 12篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 8篇 |
综合类 | 8篇 |
信息传播 | 9篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 6篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 25篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 13篇 |
2008年 | 22篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 6篇 |
2005年 | 2篇 |
2004年 | 4篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 3篇 |
2000年 | 1篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有176条查询结果,搜索用时 125 毫秒
71.
72.
张济顺 《历史教学(高校版)》2019,(3):10-19
由圣约翰大学的黄嘉音、黄嘉德弟兄主办的《西风》和黄嘉音夫妇主办的《家》杂志,在传播性科学知识、推动心理卫生方面着眼于"下层工作",力求普惠都市大众。通过这两个刊物,黄氏兄弟和他们的读者共同营造了一个身体与社会的话语空间。这些本属于卑污、忌讳或神秘的私密话题从精英笔下步履艰难地走向公众论坛,黄嘉音亦成为心理卫生运动的践行者。天翻地覆的中国历史剧变中,黄氏兄弟营造的这一方空间与都市大众文化一起走到了尽头。 相似文献
73.
《濮阳职业技术学院学报》2017,(3):100-102
《白马啸西风》中李文秀作为金庸作品中少见的女性主人公,凝聚着强烈的悲剧性。其悲剧性主要体现在三方面,即自幼丧失亲人呵护、无疾而终的理想爱情以及武侠世界中的生存困境。 相似文献
74.
王佐良翻译培根的《谈读书》和雪莱的《西风颂》,被世人称为精品中的精品。但作为力作,译误也难以避免。本文着重谈谈两译中几个值得商榷的地方。 相似文献
76.
77.
<正>在余秋雨先生的笔下,西风古道上行走过商王朝的君臣,这是盘庚率领的一支浩浩荡荡的队伍;行走过骑着青牛的老子,白发黄袍,渐渐消失在黄尘滚滚的大漠荒烟中;行走过孔子和他的弟子,这是历时很长、很艰难的行走,似乎没有结 相似文献
78.
80.
王佐良是我国著名的翻译家,他的译作《西风颂》为人们所称道,也有很多学者对其进行各方面的研究,但对该译本中译者主体性的研究还较少。该文将以王佐良先生翻译的《西风颂》为例,分析该译本中译者主体性的体现,并指出一些影响译者主体性发挥的因素。 相似文献