全文获取类型
收费全文 | 172篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 135篇 |
科学研究 | 12篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 8篇 |
综合类 | 8篇 |
信息传播 | 9篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 6篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 25篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 13篇 |
2008年 | 22篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 6篇 |
2005年 | 2篇 |
2004年 | 4篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 3篇 |
2000年 | 1篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有176条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
该文首先讨论了卞之琳独特的诗歌翻译理论:1)"以诗译诗",即翻译格律诗应力求用相应的汉语白话格律诗进行翻译;2)以"顿"代步,在尊重原文的形式和内容的前提下,能够产生外国诗歌所有的相同或相似的效果。其次,通过比较《西风颂》的三个译本展示卞之琳诗歌翻译理论的实践性及其译本独特的魅力。 相似文献
82.
83.
车艳艳 《吕梁高等专科学校学报》2012,2(1)
翻译适应选择论以达尔文的生物进化论中的“适应/选择”学说为理论基础,提出“翻译即适应与选择”的观点.郭沫若所译《西风歌》,揭示出译者在翻译过程中的中心地位以及其对翻译生态环境的多维度适应和适应性选择. 相似文献
84.
85.
<正>人生在世,需干事业。没有理想,浑浑噩噩,等于是行尸走肉,一个人需要有目标有追求,要有为了自己的目标所做出的努力,非此不能成大事也。做成一件事并不是只能靠外在条件,关键还得靠个人的努力,而且个人的努力是非常 相似文献
86.
孙杏花 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2010,(6):43-44
匡文立在其代表作《昨夜西风》和《白刺》两部小说集中,通过个性鲜明的知青形象,叙写了20世纪60、70年代知青在特殊环境里的人生境遇和内心体验,并对西部地区社会、历史、人文等诸多方面进行了深刻的反思。 相似文献
87.
赛珍珠以写中国题材的小说而闻名于世,她的第一部小说《东风·西风》主要描写了两代人的三种婚姻家庭观念.赛珍珠希望通过塑造书中的人物,从婚姻家庭这个角度切入,来体现她对异质文化所作的思考. 相似文献
88.
张建明 《教育研究与评论(中学教育教学版)》2014,(3)
正鲁教版高中地理必修一第二单元第三节的《洋流及其地理意义》一目中,教材配备了"气压带、风带(左)与大洋表层洋流模式(右)"和"世界洋流分布(北半球冬季)"两幅插图。在利用这两幅插图进行教学的过程中,我发现,图中部分内容与洋流的分布规律及其地理意义不相符。首先,我们来看大洋表层洋流模式图。图1是教材插图2-3-6"气压带、风带(左)与大洋表层洋流模式图(右)"。 相似文献
89.
正图书编辑是人类进步阶梯的整合者与修缮者,毫无疑问,图书编辑的工作会影响这"阶梯"的"实用"与"美观",即影响读者对于图书所蕴含思想的领悟程度,而图书编辑对美的文化选择是其编辑工作中很重要的一部分,因此,图书编辑对于美的文化选择不可小视。 相似文献
90.
在中国古典诗歌中,"西风"意象出现较早,在后来长期的使用过程中,"西风"形成了它最基本、最核心的一个隐喻意义——离情。这主要表现为去国离家、恋人离思、友人离别、生命离逝等四种情感内容,故尝试着分析"西风"意象的由来、表现及其背后的文化心理。 相似文献