首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20027篇
  免费   77篇
  国内免费   252篇
教育   15103篇
科学研究   1986篇
各国文化   12篇
体育   648篇
综合类   880篇
文化理论   92篇
信息传播   1635篇
  2024年   87篇
  2023年   327篇
  2022年   344篇
  2021年   290篇
  2020年   296篇
  2019年   270篇
  2018年   174篇
  2017年   357篇
  2016年   515篇
  2015年   875篇
  2014年   1646篇
  2013年   1317篇
  2012年   1335篇
  2011年   1645篇
  2010年   1521篇
  2009年   1543篇
  2008年   1545篇
  2007年   1321篇
  2006年   978篇
  2005年   705篇
  2004年   608篇
  2003年   592篇
  2002年   556篇
  2001年   458篇
  2000年   336篇
  1999年   178篇
  1998年   115篇
  1997年   113篇
  1996年   86篇
  1995年   76篇
  1994年   53篇
  1993年   42篇
  1992年   25篇
  1991年   12篇
  1990年   5篇
  1989年   8篇
  1988年   1篇
  1983年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
本文从创设情境、演示实验、利用对比和构建概念图四个方面论述如何开展初中生物学概念教学。  相似文献   
132.
文章从英汉元音对比的角度出发,结合语音教学实践,分析了中国英语学习者的英语元音发音问题,并提出一些教学建议。  相似文献   
133.
本文对比研究了中美社论体裁中43个高频英语转述动词的使用情况.为了实现这个研究目标,本文建立了一个总词数为246,771个单词的社论语料库.研究结果表明中国英语社论转述动词的使用与美国英语存在差异性.本研究的意义在于:(1)丰富了中国英语变体的研究内容;(2)为中国新闻英语使用者提供参考.  相似文献   
134.
基于词间联想言语活动,对母语者和二语者习得汉语表人词语进行了个案描写和群案测试。初级时二语者的词汇流畅性强于母语者,而到了高级时母语者的词汇流畅性强于二语者,这既归因于母语者的“词汇、提取法双习得”和二语者的“词汇单习得”,也归因于母语者的“概念、音响形象双习得”和二语者的“音响形象单习得”。学习时间只影响提取法的使用频数,不影响提取法的连续产词数。常用提取法有亲属、职业、前替、后替四种,前替法的使用频数最高,而亲属法的连续产词数最多。  相似文献   
135.
葛稳罡 《文教资料》2011,(26):42-43
教学目标:一、了解本文特点,学习对比手法应用。(知识)二、把握作品构思,培养阅读散文能力。(能力)三、体味语句含义,提升审美赏析素养。(素质)四、学习李冰精魂,树立忠于职守观念。(德育)教学重点:学习对比手法的应用,体会本文的构思立意;培养实践创新、忠于职守、服务人民的理念。  相似文献   
136.
李响 《考试周刊》2014,(9):83-85
随着社会与科学的不断发展,越来越多的新词出现在日常生活、政治、经济等领域。本文回顾并总结了关于英语新词的研究,对新词的定义、现状、发展趋势、产生原因、构词特点、认知语义研究角度等方面进行了探讨,并用丰富的新词实例加以证明。  相似文献   
137.
138.
结合实际,谈谈某框架商业楼结构加固设计。  相似文献   
139.
兰忠平 《海外英语》2014,(5):229-230,243
宾语补足语有缺失的情形,根据语义分析并通过句式转化,缺失的补足语可以被还原。根据句式hate/like it when中的it的语义分析,it可以尝试性地被看成是先行词,从句中的when也可以相应地看成是形容词性从句的连词。  相似文献   
140.
汉语和英语是两种不同的语言体系,因此在语言结构和遣词造句方面差异甚大。同时,在旅游文本的写作方面,汉语重语言的华丽和言辞的渲染,而英语通常以简单朴实的语言给读者直观明确的印象。本文以上海世博会展馆的英译为例,探讨了汉英旅游文本的不同之处。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号