首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1224篇
  免费   2篇
  国内免费   5篇
教育   1065篇
科学研究   75篇
各国文化   2篇
体育   14篇
综合类   36篇
文化理论   3篇
信息传播   36篇
  2024年   1篇
  2023年   2篇
  2022年   7篇
  2021年   7篇
  2020年   5篇
  2019年   5篇
  2018年   7篇
  2017年   9篇
  2016年   9篇
  2015年   19篇
  2014年   90篇
  2013年   90篇
  2012年   104篇
  2011年   117篇
  2010年   90篇
  2009年   98篇
  2008年   111篇
  2007年   88篇
  2006年   56篇
  2005年   64篇
  2004年   48篇
  2003年   38篇
  2002年   33篇
  2001年   41篇
  2000年   40篇
  1999年   20篇
  1998年   10篇
  1997年   5篇
  1996年   2篇
  1995年   4篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1991年   1篇
  1989年   2篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有1231条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
破折号的用法主要有5种:(1)标明行文中解释说明的语句。常见的有如下4种类型:①前后两部分所指相同,语义的重点门在破折号之后。例:二氧化碳和水的合成车间——叶绿体里,发生奇妙的变化。②破折号前边是总和,后面引出分说。例:这两个伟大的发现一一唯物主义历史观和通过剩余价值揭破资本主义生产的秘密,都应当  相似文献   
92.
我是在讲授新闻评论中的“连贯”问题时更多地观察到过渡性语句的.过渡性语句是实现评论内部连贯性的一种语言手段,同时,它也直接反映着评论内在的层次关系和结构,从而体现了评论在认识上的某些一般规律.初学者有意识地观察、体会评论中那些往往习焉不察的过渡性语句,可能会对学习新闻评论,提高新闻评论的实战能力,具有明显的效果.  相似文献   
93.
李淑媛 《大观周刊》2011,(50):162-162
在语言类教学中,写作能力能够体现学生对该门语言综合运用水平的高低,对学生写作能力的考察,主要是为了检验学生对这门语言的基本掌握情况,重点对学生的表达能力、想象能力、创新能力和评价能力进行检测,在高中英语教学中,对学生写作能力的培养占据着重要的地位,在英语高考试卷主观题中分值最高的一道题,写作得分是学生成绩拉开距离的关键。因此,老师要想提升学生整体英语学习成绩,就必须要转变传统的教学思路,依照新课改教学大纲的要求,根据学生的实际学习情况和认知水准,勇于探索创新英语写作教学方法,想方设法的提高学生的书面表达能力,绝不能等闲视之。本人根据多年来对英语教学的经验,总结了一些如何提高高中学生英语写作能力的思路和方法,与各位一同探讨。  相似文献   
94.
黄静 《考试周刊》2014,(66):4-5
英语写作能力作为体现语言交际能力至关重要的一个方面,写作测试是对学生书面交际水平及能力进行检验最有效的途径,本文就中考英语的写作进行相关分析。  相似文献   
95.
学会生气     
阅读下面的文字,根据要求作文。①龙应台在《中国人,你为什么不生气》中说:在一个法治上轨道的社会里,人是有权利生气的。你今天不生气,不站出来说话,明天你,还有我,还有你我的下一代,就要成为沉默的牺牲者、受害人!如果你有种、有良心,你现在就去告诉你的公仆立法委员、告诉卫生署、告诉环保局,你受够了,你很生气!②2012网络经典语句:生气是拿别人做错的事来惩罚自己。以上两段话引发了你怎样的思考?请结合自己的体验与感悟,写一篇文章。  相似文献   
96.
在汉语中,有一种辞格叫“回文”。它刻意追求字序回绕,使同一语句可顺读,也可倒读,别有一番风味和效果。如“人人为我”与“我为人人”,将两种截然不同的人生观进行对照,语意浅显而精当。又如“客上天然居,居然天上客”,结构和意思都天衣无缝,且情趣盎然。  相似文献   
97.
反语作为一种交际策略在语言交际中承担着保持交际顺畅的重要职能。反语的判断和理解离不开语境,其本质特性"对立效应"是反语的语用功能基础。汉日"好"字句反语基于"好"和"いい"均含有正面意义的本意,同属于反语中的"正话反说"。本文通过对汉日"好"字反语例句的分析,比较了汉日"好"字句在意义、使用以及语用上的异同。  相似文献   
98.
俗语是《西游记》的一大特色,詹纳尔和余国藩的英文全译本对书中俗语的翻译表现是论文的研究对象。文章从《西游记》中选出120句俗语,用Word中的可读性统计信息为导入,从直观的量上对两个译本进行比较,通过分析两个英译本在俗语翻译时的用词特点和语句特点,探讨得出两位译者对文中俗语的再现情况。  相似文献   
99.
该文旨在探讨如何处理文学翻译英汉互译中出现的比喻语句。论文首先阐述了比喻语句的概念,接着通过对典型英汉、汉英文学翻译实例的详细评析讨论了不同情形的比喻语句应该运用不同的翻译方法:用译语中对等的喻体来代替原语中的比喻形象;通过直译保留原语中的比喻形象;用释义法进行意译。运用不同翻译方法的目的是帮助译文读者避免不必要的努力就能获取原文作者的意图。  相似文献   
100.
周小燕 《成才之路》2014,(23):35-35
正教学语言是师生之间进行交流思想的最基本、最重要的工具。特别是信息技术课上一些枯燥的理论知识和概念,怎么用艺术性的语言把它们传授给学生是值得思考的。下面就信息技术教学中语言艺术问题,谈谈我的看法和体会。一、制造"悬念",激发兴趣信息技术课,学生只喜欢上机操作,尤其对上网、玩游戏感兴趣,对理论性学习则感到乏味,尤其在学习程序设计时表现较突出。这时,教师若只强调理论知识的重要性,或硬性地要求学生认真听、积极想,效果会适得其反。若制造"悬念",调动学生学习积极性,效果会大不一样。例如,讲循环语句时,我拿一张厚0.5mm的纸,问珠穆朗玛峰高多少?学生会异口同声答出来。但他们会产  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号