全文获取类型
收费全文 | 8149篇 |
免费 | 5篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 7302篇 |
科学研究 | 348篇 |
体育 | 22篇 |
综合类 | 338篇 |
文化理论 | 26篇 |
信息传播 | 122篇 |
出版年
2024年 | 21篇 |
2023年 | 88篇 |
2022年 | 122篇 |
2021年 | 93篇 |
2020年 | 107篇 |
2019年 | 179篇 |
2018年 | 89篇 |
2017年 | 198篇 |
2016年 | 279篇 |
2015年 | 376篇 |
2014年 | 652篇 |
2013年 | 488篇 |
2012年 | 514篇 |
2011年 | 607篇 |
2010年 | 595篇 |
2009年 | 676篇 |
2008年 | 703篇 |
2007年 | 591篇 |
2006年 | 429篇 |
2005年 | 279篇 |
2004年 | 204篇 |
2003年 | 242篇 |
2002年 | 214篇 |
2001年 | 157篇 |
2000年 | 109篇 |
1999年 | 52篇 |
1998年 | 32篇 |
1997年 | 26篇 |
1996年 | 8篇 |
1995年 | 12篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 4篇 |
1990年 | 3篇 |
排序方式: 共有8158条查询结果,搜索用时 343 毫秒
81.
尊重主体地位培养学习能力 总被引:1,自引:0,他引:1
田华明 《成都教育学院学报》2002,16(11):61-61,63
随着现代英语课堂教学改革的深化,人们越来越意识到,在教与学的关系中至关重要的是:如何充分地发挥学生的主体作用,如何激励学生参与课堂教学过程,提高学生的语用实践能力。本文就此谈几点看法。 一、尊重学生地位 更新教育观念 学生是课堂教学的主体,作为目的语的英语是学生认 相似文献
82.
试论对举结构的分类与功能 总被引:1,自引:0,他引:1
对举结构是一种颇具汉语语法特色的语法结构。根据“三个平面”的语法理论对对举结构进行了界定,又从句法、语义、语用等角度分类,并重点探讨了对举结构的成句功能、语义功能,说明了对举结构的研究对汉语语法研究的意义。 相似文献
83.
一、言语交际中的TbI—BbI形式
言语交际中,交际的双方都要在建构话语时调节人际的亲疏关系和权势关系,哪怕称TbI呼BbI这种语用细节都不例外。 相似文献
84.
语用失误及其对英语教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
本文考察了语用失误的研究情况.作者从更宽的层面进一步讨论了“什么是语用失误”,指出了语用失误形成的原因.最后,作者指出,在英语教学中,引入语用学理论,培养学生的语用能力对提高学习者的交际能力是重要的和必要的. 相似文献
85.
《校园英语(教研版)》2016,(16):226-227
近年来在经济全球化的时代背景下,来自陕北地区的农产品因其绿色、环保、营养丰富等特点在国内外市场的知名度与日俱增。然而,其农产品精美包装袋上所印的英文产品说明书中却存在大量的翻译错误,严重阻碍了陕北地区特色农产品对外推广的步伐。本文在耶夫·维索尔伦的语用动态顺应理论的指导下,旨在指出陕北地区特色农产品说明书的英译失误,并尝试提出改进方案。这样既可以提高海外消费者对陕北地区特色农产品的认知,也可以提高农产品的对外销售量,进而促进地方经济的繁荣发展。 相似文献
86.
《兰州教育学院学报》2019,(6)
从共时平面来看,现代汉语中的"想不到"可作两解,一个是想不到_1,表示没有想到具体的事、物或人,强调其客观性;一个是想不到_2,主要表示对某种事件或现象感到诧异,强调出乎意料,惊讶义。从历时平面看,想不到_2是由想不到_1经过词汇化演变而来。"想不到"词汇化的原因主要有三个:一是后接内容语义的变化,二是重新分析,三是语用推理。 相似文献
87.
《兰州教育学院学报》2019,(2)
与现代汉语不同,古代汉语中名词可以修饰动词,与动词构成偏正关系。本文以中学语文教材中的这种结构为分析对象,从中归纳出了名词作状语的五种方式,以语义分析为手段揭示了这种结构的构成原因,并从语用的角度指明该结构在写作、表达上的功用。 相似文献
88.
《校园英语(教研版)》2016,(35)
随着新课改的深入发展,英语教学已经不局限于单纯的知识传递,而是更多的看到了深层次的语言运用。当前初中英语阅读教学中存在着阅读浮于表象、阅读类型有限、教师对于语用能力及关注度不足等问题。针对这些问题有针对性的提出一些改革措施,全面提高初中英语阅读教学中语用能力的培养,对于初中学生英语基础的夯实能发挥重要意义。 相似文献
89.
《十堰职业技术学院学报》2016,(1):44-47
旅游资料的翻译已经成为我国旅游管理部门和广大翻译工作者所面临的重要任务。翻译工作者的译文不仅需要基于所译景点的历史特征和文化内涵,同时也要使广大西方游客对译文能够很好的接受和认可。本文以武当山旅游景点资料的语用对比分析为基础,以语用翻译学原理为指导,针对武当山景区的景点名、景点简介、标志牌、告示语和旅游标语等旅游资料的英译,提出作者的见解。 相似文献
90.
近十年来国内幽默言语研究述评 总被引:4,自引:0,他引:4
幽默言语作为一种语言现象,颇具魅力,有着特殊的语用效果.本文分析总结了20世纪90年代国内以来的幽默言语研究的角度、特点及涉及的方面,归纳了学者们的研究成果及存在的不足.并提出了有待进一步讨论的问题. 相似文献