首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1172篇
  免费   3篇
  国内免费   1篇
教育   1017篇
科学研究   31篇
体育   64篇
综合类   46篇
文化理论   2篇
信息传播   16篇
  2024年   3篇
  2023年   16篇
  2022年   8篇
  2021年   10篇
  2020年   8篇
  2019年   10篇
  2018年   4篇
  2017年   14篇
  2016年   17篇
  2015年   26篇
  2014年   67篇
  2013年   72篇
  2012年   80篇
  2011年   106篇
  2010年   71篇
  2009年   64篇
  2008年   96篇
  2007年   92篇
  2006年   71篇
  2005年   40篇
  2004年   61篇
  2003年   55篇
  2002年   40篇
  2001年   51篇
  2000年   32篇
  1999年   17篇
  1998年   7篇
  1997年   9篇
  1996年   7篇
  1995年   4篇
  1994年   5篇
  1993年   3篇
  1992年   7篇
  1991年   2篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有1176条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
对10440条新词语的构词语素表现词义的关系的统计分析表明,新词语的语素义的线性组合特征不占主流地位,非线性融合特征强;语素义的单体特征差;不注重单纯拟外来音的音化表义方式。新词语的语素在表现词义方面,更可能只是一种媒介,也可能还是重要而完整的载体,前者更具有特征意义。  相似文献   
12.
变体概念最初是为了经济处理表音文字与语音实体对应关系提出来的 ,如今它已被广泛用于语言研究的方方面面。成为社会语言学研究中最为常用、最为核心的概念。社会语言学引入前述概念时需要注意三个问题 ,即 :(1)使用变体及相关术语时需注意名异实同及名同实异现象的存在。 (2 )探求变体之间发生学关系时需谨慎行事。 (3)将变体概念作为工具使用时需充分认识其方法论意义。变体概念与社会语言学的关系乃是社会语言学理论建设的重要组成部分。  相似文献   
13.
社会分布的多元化,随之产生了语言项目存在和应用的多元化.语言受到各种社会因素的影响而产生各种变异,形成了种类繁多且相互交错的语言变体.这些语言变体在人类的社会活动中发挥着各自的作用.本文主要讨论功能变体的社会成因、存在方式以及几种主要功能变体的交际功能.  相似文献   
14.
现代英语的发展呈现出一种以“美国英语”和“英国英语”为主流、多种变体(如“西班牙式英语”、“中国式英语”等等)多元化并存、共同演化的态势。只有客观地接受这一现实,不歧视任何变体,承认文化的趋同和异化,才有利于英语的发展。  相似文献   
15.
当成词语素有多个义项时,有时是词,可按照句法功能标准定性,语素类别可参照词的类别;但当语素只是合成词中的构成成分时,它的类别只能是义类。分析常用字中的2085个成词语素,可得出结论:句法名民词结构听类一致的的约占49.2%,不一致的约占50.8%,参照句法功能标准给分类是无法贯彻始终的,它的分类只能是意义的分类。  相似文献   
16.
文章旨在运用语言学家卡克鲁的三大同轴圈理论及其研究范式分析世界英语的类别和特征,并基于其语言变体的标准化和本土化特征,探究世界英语的语言功能和作用,从而客观阐释世界英语对全球交流与合作产生的重大影响。  相似文献   
17.
程珊珊 《海外英语》2011,(14):380-381
语言的社会意义是因语言在社会中的使用而产生的,因而不可避免地会产生各种随社会因素而改变的社会变体。主要有性别变体,阶级变体,年龄变体和文体变体。对社会意义的准确理解有助于更好地获得社会信息。  相似文献   
18.
鲍曼 《海外英语》2011,(11):321-322
在全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,发挥着极其重要的作用。虽然英式英语和美式英语一样,都是英语,但是其不同之处甚多。该文从语言学角度分析了这两种语言的差异。  相似文献   
19.
象似性原则阐释的是语言形式与所指之间的映照关系,而英语习语的组构观认为习语存在语法形式和意义创新的变体形式。从象似性的角度探讨英语习语变体过程中语法形式与概念意义之间的映照关系,可证实英语习语组构现的合理性与象似性原则的普遍适用性。  相似文献   
20.
本文旨在探讨汉语发展性阅读障碍儿童的语言加工技能缺陷及其对汉语阅读的影响.以58对汉语发展性阅读障碍儿童和正常对照组儿童为被试,进行语音意识、语素意识、命名速度和汉语阅读技能测试.结果发现:(1)汉语发展性阅读障碍组各项语言加工技能指标均低于对照组;(2)各项语言加工技能与汉语识字及阅读理解均有中等程度相关,可 在一定程度上预测汉语阅读水平,但总预测率低于50%;(3)识字水平在各项语言加工技能与阅读理解之间均起完全中介作用.研究结果显示:语言加工缺陷是汉语发展性阅读障碍 的重要发生机制,它通过影响识字水平进而影响阅读理解水平.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号