全文获取类型
收费全文 | 15922篇 |
免费 | 62篇 |
国内免费 | 74篇 |
专业分类
教育 | 13337篇 |
科学研究 | 1040篇 |
各国文化 | 32篇 |
体育 | 123篇 |
综合类 | 545篇 |
文化理论 | 57篇 |
信息传播 | 924篇 |
出版年
2024年 | 42篇 |
2023年 | 153篇 |
2022年 | 210篇 |
2021年 | 196篇 |
2020年 | 203篇 |
2019年 | 174篇 |
2018年 | 127篇 |
2017年 | 272篇 |
2016年 | 364篇 |
2015年 | 691篇 |
2014年 | 1335篇 |
2013年 | 1004篇 |
2012年 | 1093篇 |
2011年 | 1288篇 |
2010年 | 1146篇 |
2009年 | 1084篇 |
2008年 | 1234篇 |
2007年 | 951篇 |
2006年 | 742篇 |
2005年 | 593篇 |
2004年 | 549篇 |
2003年 | 577篇 |
2002年 | 541篇 |
2001年 | 435篇 |
2000年 | 316篇 |
1999年 | 209篇 |
1998年 | 123篇 |
1997年 | 99篇 |
1996年 | 67篇 |
1995年 | 56篇 |
1994年 | 47篇 |
1993年 | 29篇 |
1992年 | 42篇 |
1991年 | 24篇 |
1990年 | 24篇 |
1989年 | 10篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 3篇 |
1980年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
941.
颜色词是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它有独特的语言功能和文化象征意义,反映着一个民族独到的色彩意思和文化传统。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、民族心理、宗教信仰的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。从英汉文化对比的角度去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。 相似文献
942.
本文运用英汉比较的方法探讨了英语定语从句的翻译手法。如果定语从句结构简单,就直接翻译成汉语的定语结构;如果定语从句结构复杂,就应该灵活运用其他的手法来处理,如重复先行词译出、译成状语从句等。总之,不管英语定语从句结构是否复杂,都要翻译成正确的汉语习惯表达法。 相似文献
943.
姚树举 《科学.经济.社会》2016,(1)
“必须”“应当”“可以”等规范模态词是刑法规范的常用表达式,直接制约刑法规范的科学表述、正确理解和准确适用.然而,刑法规范模态词的使用却存在诸多失范现象,其主要表现是,违背规范模态词的逻辑规则,混淆规范模态词的规范属性,使用不同规范模态词表述同一模态意义,使用同一规范模态词表述多重意义.正确使用规范模态词,应当运用刑法理论,遵守逻辑规则,符合立法技术原理. 相似文献
944.
本文通过对琴歌的词、曲、创作手法和审美倾向等方面特征的概括,来进一步讨论在琴歌演唱时,如何将这些特征有意识的溶入到整个练唱的过程中,从而能较准确的把握琴歌演唱的风格。 相似文献
945.
汉英颜色词的语用意义对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
汉语和英语中都存在颜色词,但是在颜色词的使用和颜色词的语用意义上存在较大的差异,这对学习、翻译造成了理解上的困难。本文试对两种语言颜色词进行比较分析,对了解并掌握颜色词有一定实际意义。 相似文献
947.
948.
集合词项与普遍词项分属两种不同的划分范畴,它们在外延上是全异而非交叉关系。对于诸如“中华民族”、“森林”等时而归集合词项,时而属普遍词项的同名异性词项,本文着重从两个方面予以辨析:对同类事物的不同考察方式;对事物不同层次的反映。最后,本文指出,应在具体语境中谈同名异性词项的归宿。 相似文献
949.
950.
过渡金属氧化物光电变色现象的研究及其应用 总被引:1,自引:0,他引:1
概述过渡金属氧化物电致变色和光致变色研究的发展现状,总结该领域在基础和应用研究方面获得的结果,着重介绍作者利用光化学反应和电化学反应的组合来研究变色材料的工作。 相似文献