全文获取类型
收费全文 | 254篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 203篇 |
科学研究 | 13篇 |
体育 | 11篇 |
综合类 | 11篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 15篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 11篇 |
2015年 | 10篇 |
2014年 | 23篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 21篇 |
2010年 | 24篇 |
2009年 | 24篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 9篇 |
2006年 | 5篇 |
2005年 | 2篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 4篇 |
1997年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有254条查询结果,搜索用时 281 毫秒
171.
黄梅戏与动画的结合,一方面拓展了动画应用的新方向,另一方面,不仅丰富了黄梅戏文化的表演和传播形式,而且也推动了黄梅戏动漫文化产业的向前发展。本文以《李时珍》为例,从黄梅戏文化的演员角色、服饰、妆容、舞台色彩等具有动画设计特征的元素入手,探索其在动画创作中的应用和结合的意义。 相似文献
172.
黄梅戏《西厢记》在主控思想上和王实甫《西厢记》有前后承继之处,但黄梅戏剧目更突出了“真情’’的地位。黄梅戏《西厢记》在很多地方对王实甫作品进行了超越,这表现在故事更加真实可感、结尾更为合情合理、语言更加雅致等方面。黄梅戏《西厢记》也可被看作是黄梅戏改编文学经典的典范之作。 相似文献
173.
黄梅戏唱词不仅富含韵律美、诗歌美,而且具有鲜明的地方特色和口语特色,这些特点很难在跨文化翻译中体现出来。为了既保留黄梅戏的韵味,又可用英语进行演唱,在翻译中可采用以下方法:英文单词的音节数与中文唱词的字数相符;贴近原文译出唱词基本的意境;用拼音翻译衬字、垫词;根据口语色彩和时代选择英语单词;同时运用词性转换及变换语序翻译、省略翻译、增译、意译、具体事物抽象化翻译等翻译技巧。 相似文献
174.
黄梅戏的传播大致可以分为舞台演出传播和大众传播两种方式.从传播学的角度看,任何艺术传播活动都传播一定的艺术信息,黄梅戏舞台演出传播活动传递的是以黄梅戏表演艺术为核心的系统信息.黄梅戏舞台表演艺术的信息系统包括表演系统、音乐系统、美术系统和文本系统方面的内容,其借助的符号也相应地包括唱念、形体与舞蹈、器乐、造型、脸谱、剧本、剧目等. 相似文献
175.
176.
喜欢黄梅子的书是从她的第一本书《网络姻缘——跨国网络征婚口述实录》开始的。《网络姻缘》的反响很不错,先是《作家文摘》、《北京晚报》等全国几十家报刊连载,然后黄梅子又被凤凰卫视的《鲁豫有约》节目邀请为嘉宾,鲁豫对她进行了一个小时的专访。节目播出以后一个星期,全国很多地方这本书都脱销了。[第一段] 相似文献
177.
戏曲电视剧虽已走过十几个春秋(自八十年代初发展到今天),并已形成一个独立的艺术门类,顽强地屹立于电视文艺之林,但毕竟还年轻,还需要提高和完善自己。目前,许多有志之士在艺术实践中的大胆探索,为戏曲电视剧的蓬勃发 相似文献
178.
文化搭台经济唱戏已是当今社会的共识,旅游品牌的形成,离不开当地特色文化的支撑。通过对湖北省黄冈市推进黄梅戏曲文化与当地丰富旅游资源融合发展的调研,分析认为文化发展必须与旅游资源深度融合,才能互为促进,相得亦彰,形成品牌,从而探索出欠发达地区提高文化软实力的路径。 相似文献
179.
陈敬 《黄河之声(科教创新)》2019,(18)
黄梅戏作为中国五大剧种之一,在其唱腔、表演、伴奏、旋律调式等方面都有很高的艺术价值与研究价值。在其发展过程中,也吸取借鉴了其他剧种,经过历史的打磨造就了现今黄梅戏较为统一的形式。但时代潮流的发展以及传播媒介的变化,人们普遍忽略了戏曲这一优秀传统文化。黄梅戏电影在继续发扬黄梅戏的基础上,顺应时代的变化,将黄梅戏与各种姊妹艺术结合起来。因此,不妨从黄梅戏电影去看黄梅戏近些年的发展。 相似文献
180.
主要从音乐形态学的视角,阐述比较了湖北黄梅采茶戏、安徽黄梅戏、江西武宁采茶戏、赣东北采茶戏和南昌采荣戏等剧种的腔名及音乐特征.揭示出黄梅采茶戏与其它诸剧种之间的密切的渊源关系,得出了黄梅采茶戏是黄梅戏、武宁采茶戏、赣东北采茶戏和南昌采茶戏等剧种的重要的或最主要的源头的结论 相似文献