全文获取类型
收费全文 | 3975篇 |
免费 | 32篇 |
国内免费 | 32篇 |
专业分类
教育 | 3004篇 |
科学研究 | 322篇 |
各国文化 | 15篇 |
体育 | 122篇 |
综合类 | 157篇 |
文化理论 | 13篇 |
信息传播 | 406篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 12篇 |
2022年 | 27篇 |
2021年 | 54篇 |
2020年 | 75篇 |
2019年 | 48篇 |
2018年 | 63篇 |
2017年 | 58篇 |
2016年 | 60篇 |
2015年 | 103篇 |
2014年 | 312篇 |
2013年 | 442篇 |
2012年 | 325篇 |
2011年 | 314篇 |
2010年 | 284篇 |
2009年 | 257篇 |
2008年 | 270篇 |
2007年 | 282篇 |
2006年 | 237篇 |
2005年 | 196篇 |
2004年 | 154篇 |
2003年 | 141篇 |
2002年 | 104篇 |
2001年 | 103篇 |
2000年 | 52篇 |
1999年 | 26篇 |
1998年 | 13篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有4039条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
图书馆学基础理论研究的对象是各项内容认识的前提和基础,体系结构又是研究对象的具体表现和集中反映,研究方法既是认识活动规律的概括也是规律的总结,它能更有力地推进学科的发展。图书馆研究领域应重视学科体系的完善与建设,加强与现代技术信息网络化紧密有机结合,实现图书馆学基础理论研究的全面协调发展。 相似文献
102.
徐微 《思茅师范高等专科学校学报》2011,(4):131-134
随着世界范围内的交流与合作日益增多,英语口语能力日益受到社会和用人单位的重视。“支架式教学”理论(ScaffoldingInstruction)强调“学生为主体,教师为主导”的教学:是现代英语教学中比较成熟的教学方法之一。以思茅师专为例,就英语口语教学中教师主导作用的发挥展开论述。 相似文献
103.
秋杰 《陕西教育学院学报》2011,27(1):93-96
马斯洛的需要层次理论是研究人的需要结构的一种理论,在心理学界有着重要的地位。随着外语教学理论的不断发展和大学英语教学改革的不断深入,需要层次理论对外语教学的指导作用日益明显。当前的英语教学改革应坚持以学生为主体,面向全体学生,满足学生的需要,使学生逐步形成自主学习的能力。 相似文献
104.
初等数论教学改革的实践与思考 总被引:1,自引:1,他引:0
晏燕雄 《重庆第二师范学院学报》2011,24(6):21-24
结合初等数论教学实践,分析了初等数论课程内容的现状以及教学中所存在的一些问题,相应的针对此课程指出了教学过程中需要注意的几个环节,这些环节的加强有利于学生较好掌握这门课程,培养学生抽象的逻辑思维能力,从而提高教学效果。 相似文献
105.
张友强 《重庆第二师范学院学报》2011,24(5):123-125
在思想理论课主要教学环节中,除基本原理与理论教学外,案例的引入十分普遍。通过案例与理论的有机结合,使案例既能反映涉及的政治理论知识,又能使学生通过案例的学习,提高实际分析和解决问题的能力。而案例教学的重点是案例的设计与实施。 相似文献
106.
接受美学或接受理论是一种将文学研究的视角放在读者一极的文学理论。李渔的戏剧理论作品《闲情偶寄》表现出明显的“观众本位”思想,对戏剧创作者提出了以观众的需要为创作前提、以观众的喜好为审美标准的全新要求,因为他明确认识到观众早已以主动接受的姿态为作家、作品建立了创作标准,作家、作品应当服从于这个标准才能够最大程度地得到观众的认可。同时作家也要积极引导观众的审美水平不断提高,这样便能够在作者与观众间建立起良性循环。李渔所追求的“观众本位”或“观听成宜”,就是通过将接受理论与创作理论相结合的做法得以实现的。 相似文献
107.
目的翻译理论下的昭通红色旅游导游词分析——以《昭通旅游导游词》英译文本为例 总被引:1,自引:0,他引:1
从目的翻译理论视角出发,以《昭通旅游导游词》英译文本中红色旅游导游词有待改进的地方为例,主要探讨昭通红色旅游导游词翻译时应遵循的三大法则,即"目的法则"、"连贯法则"和"忠实法则"。 相似文献
108.
康德美 《潍坊教育学院学报》2011,24(1):101-103,108
目的论是德国功能派翻译理论中最重要的理论,它认为翻译是一种基于原文的翻译行为,而翻译行为所要达到的目的则决定了翻译过程中所要采用的方法和策略。根据该翻译理论,评价翻译的标准不再是"等值",而是"适当",即译文满足翻译目的的程度。在目的论的关照下,通过对中成药说明书翻译的分析,说明为达到预期目的,在翻译过程中采用意译、删减等策略是可行的。 相似文献
109.
徐宏伟 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2011,(3)
在我国高等职业教育管理中,种种问题使教师和学生的积极性、主动性、创造性不能得到充分发挥。通过对高等职业学校教师和学生现状的分析,运用激励理论进一步完善高等职业教育管理,提高教学质量,促进当前职业教育事业的发展。 相似文献
110.
马秀丽 《暨南大学华文学院学报》2011,(4):40-47
社会文化学理论是基于前苏联心理学家和教育家维果斯基的理论而发展出来的一个学术流派。最近二三十年来,这一理论在第二语言教师教育领域得到了广泛重视。本文介绍社会文化学理论在第二语言教师教育领域引起的改变,说明第二语言教师教育领域应用该理论时所采用的具体方法,并指出该理论中值得注意的若干问题。 相似文献