首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   364篇
  免费   1篇
  国内免费   1篇
教育   320篇
科学研究   19篇
体育   2篇
综合类   14篇
信息传播   11篇
  2022年   2篇
  2021年   4篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   8篇
  2014年   29篇
  2013年   31篇
  2012年   36篇
  2011年   36篇
  2010年   25篇
  2009年   31篇
  2008年   27篇
  2007年   17篇
  2006年   20篇
  2005年   15篇
  2004年   18篇
  2003年   20篇
  2002年   19篇
  2001年   13篇
  2000年   7篇
  1999年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有366条查询结果,搜索用时 15 毫秒
271.
日语以自他动词接辞形态转换的形式区分路径要素相同的自移事件和致移事件。这种接辞形态转换可以划分为他动化、非他动化及中立化三种类型。自移与致移的形态标记在语义上表现出自移动词具有较高的“意志性”;致移动词具有较高的“受影响性”。在路径要素的编码方式上自移动词既有完全融入型编码,也会有不完全融入型编码;而致移动词则较多呈现出完全融入型的编码方式。考察不同位移事件类型中同一路径要素编码方式的差异性,可以为我们以形态标记的有标性探讨位移事件的语言类型学特征提供新的视角。  相似文献   
272.
动词性主语句是指以光杆动词或者动词的各种扩展形式作主语的句子。它要求谓语必须是对主语进行判断、评述等。就动词性主语句的主语部分而言。光杆动词、动词的各种扩展形式都可以出现在主语位置上。但不同形式的动词性词语作主语的自由度并不相同。同时,动词的不同形式、不同次类的动词作主语的潜在能力、实现形式、出现频率等方面均有很大差异。  相似文献   
273.
言语行为理论认为一个完整的言语行为是由locufionary act,illocutionary act与perlocutionary act组成,其研究重点是illocutionary act。illocutionary logic是研究illocutionary act形式化问题的理论。国内有学者将两者分别译为“语用逻辑”和“语用行为”。illocutionary logic研究的只是illocufionary verbs的illocutionary act,未涉及到使用者,也更未涉及到对语境等的研究。言语行为实质上只是一种局限于illocutionary verbs的句法和语义的研究,根本不是言语行为的真正意义上的语用研究。作为只研究illocutionary verbs的illocutionary acts的illocutionary logic只是一种行事逻辑,属于语用逻辑这个大的范畴。真正的语用逻辑必须研究话语发生的语境、话语与使用者的关系、使用者对话语的推理等等。因而不能将illocutionary logic翻译为“语用逻辑”。  相似文献   
274.
厂用电快速切换原理及影响因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
阐述快速切换的厂用电切换方式的基本原理及其特点,指出在实际应用当中,影响快速切换的一些重要因素。  相似文献   
275.
变异性V成结构具有相当大的语用价值和审美价值。在语用价值方面,其可使表达波澜壮阔、汪洋恣肆;新鲜生动,超乎想象;风趣幽默,强化动作;言简意丰,语义含蓄。其审美价值主要表现在简赅美、丰富美、斑斓美、情趣美等几个方面。因此,较好地运用变异性V构成结构,必能使文章表达增色不少。  相似文献   
276.
语义综合与词义演变及动词的宾语   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文首先说明语义综合是把两个形式表达的内容综合成一个形式来表达的一种语言现象,如:蹬车运煤(?)蹬煤,即:动_1(宾_1)+动_2宾_2(?)动_1宾_2,并分析了形成语义综合的语义条件。然后讨论语义综合造成的词义演变,因为语义综合后,语义重心会由动_1向动_2转移,所以动_1的词义在保留原义或其痕迹的同时,还会产生动_2的词义,从而造成词义演变;并探讨了在词典释义中如何处理语义综合产生的意义。最后讨论动词和宾语的语义关系,指出从语义综合的角度来看,有些原本分析为处所、结果、目的、施事等的宾语,也具有一定的受动性,可以分析为受事宾语,从而使我们对动宾语义关系的认识更加深入和全面。  相似文献   
277.
对于任何学英语的人而言,最重要的是掌握动词的用法。《牛津现代高级英汉双解辞典》列举了谓语动词的25种用法类型,足见谓语动词的重要性。对英语中一些特殊动词带同源宾语的情况进行语义结构分析,一则有利教学,二则使我们在跨文化交际中障碍更少。  相似文献   
278.
哈萨克语言中存在某些比较难理解的助动词,它们有各自的使用特点以及它们在句子中有各自的语法意义.笔者通过大量的实例系统地加以阐述.  相似文献   
279.
从动词的语义特征比较日语的“V-終わる”和汉语的“V完”式的异同。首先,从两种表达方式都可以使用、两种表达方式都不能使用以及汉语动词有“V完”式而日语动词没有“V-終わる”这三种情况,考察了两种表达方式的构词在动词的语义特征上具有的共同点和差异。然后,以此为基础,从句法、语义考察两种表达方式的异同。从整体上看,动词的语义特征对日语的“V-終わる”的实现更多地在构词层面上进行制约,而对于汉语的“V完”式的使用更多地在句法、语义上进行制约。两种表达方式的异同可以从认知的角度得到一定的解释。  相似文献   
280.
根据语境及表达的需要,日语自动词句有时可以译为汉语中的“被”字句。本文试图对日语自动词与汉语被动式的这种不对称的语言现象进行比较分析,以进一步探讨日语自动词独特的语义功能。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号