首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   31994篇
  免费   354篇
  国内免费   300篇
教育   24840篇
科学研究   1790篇
各国文化   61篇
体育   1859篇
综合类   2444篇
文化理论   15篇
信息传播   1639篇
  2024年   3篇
  2023年   48篇
  2022年   164篇
  2021年   572篇
  2020年   646篇
  2019年   337篇
  2018年   213篇
  2017年   192篇
  2016年   273篇
  2015年   879篇
  2014年   2478篇
  2013年   1897篇
  2012年   2800篇
  2011年   2963篇
  2010年   2132篇
  2009年   1914篇
  2008年   2279篇
  2007年   2304篇
  2006年   2226篇
  2005年   2047篇
  2004年   1673篇
  2003年   1488篇
  2002年   1235篇
  2001年   961篇
  2000年   542篇
  1999年   152篇
  1998年   70篇
  1997年   53篇
  1996年   46篇
  1995年   15篇
  1994年   17篇
  1993年   9篇
  1992年   6篇
  1991年   5篇
  1990年   1篇
  1989年   3篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
中国远古时期的图腾崇拜是学术界经常谈及的话题。在这个问题的研究上存在两种倾向:一是“泛图腾论”,把考古发现的远古时期祭祀礼器或日用器物上面刻画的鱼、鸟、花卉等图案都视为图腾;二是“图腾否定论”,以张光直先生为代表,认为文献记载和考古发现不能证明中国远古时期存在图腾崇拜。本文依据考古发现,结合文献记载和民俗调查,证明远古时期海岱地区的确存在鸟图腾崇拜,这也是迄今为止唯一能够证明的中国远古时期的图腾崇拜。海岱地区的鸟图腾崇拜催生了中国文字的萌芽。  相似文献   
992.
通过问卷调查大学生对中国传统文化的认知度、认同度和对传统文化常识的了解程度。调查结果显示,大学生对中国传统文化的了解存在深度浅、范围小的问题;大学生对于中国传统文化的认识基本不存在校际差异;文理科学生在传统文化素养方面存在差异。  相似文献   
993.
翻译文学的创作不仅是两种语言文字的转换,还是两种社会文化从碰撞到融合的过程。翻译小说受到了译者语言水平、价值观以及特定时代背景下社会接受程度的制约。翻译小说要为本土读者所认可,必须做出一定的改变,即本土社会文化对翻译小说产生的影响。本文旨在探讨中国本土社会文化对近代翻译小说所产生的影响。  相似文献   
994.
在大学语文教学中,传统文化教育的顺利实施,需要打造高素质的教学队伍,要求教师学者化;需要选编适用教材,给学生学习传统文化搭建一个有效载体;需要创新教学模式,改革教学方法,凸显传统文化教育特色;需要积极探求新的评价体系,在指导学生论文写作方面进行有益尝试。  相似文献   
995.
通过对相关文献的研究,归纳出汉语“是”字句共有13种句法功能,并表达不同的语义。采用定性分析与定量分析相结合的方法,通过统计分析不同句法功能的“是”字句在鲁迅《孔乙己》、《药》两篇小说和温家宝、唐家璇两篇演讲稿中的分布情况,探讨其语义的表达及英译。  相似文献   
996.
20世纪50年代至新世纪的小说文本映现了乡村革命、建设的复杂嬗变,村干部从圣徒殉道到家长治村再到新乡绅致富,乃至今天的村霸、村官下派、大学生村官,广袤土地上亦民亦干的人物系谱是中国当代文学的独特贡献;成为中国社会变迁的表意结构,成为确证中国革命、社会历史变迁的知识框架、认识装置,并与后者形成内在呼应,彰显革命的曲折道路。  相似文献   
997.
《中国音韵学研究》是研究汉语言文字学的重要经典著作之一,它的出版标志着现代音韵学的诞生。但古音字类表存在的一些讹夺等现象尚未引起前修时贤的关注。现参照《康熙字典》、《广韵》等辞书,分类列举古音字类表的疏漏现象,并以声母表和韵母表中韵字对应的情况稍加说明。  相似文献   
998.
从英汉互译实例浅析翻译的对等理论   总被引:1,自引:0,他引:1  
对等(equivalence)理论形形色色,在各种翻译理论繁荣发展的今天,它在翻译理论和实践上仍具有存在价值和应用意义。梳理对等理论的分支,结合英汉互译实例从词、短语、句子、语篇多个层面分析对等理论及相应的翻译策略。  相似文献   
999.
民间传统技艺家传制度自古有之且至今盛行。其相语以事,相示以功,相陈以巧,相高以智等独特传承范式,以及诚一,世业专攻一技;不肃而成,不劳而能;家人相一,父子戮力等精髓构成其存留且发展的合理性。但面对现代科学技术的发展,其制度本身在传承技艺精华、形成民族技艺品牌及传承模式等方面存在一定问题,需要与现代技术教育体系相结合,逐步拓展至多元模式传承。  相似文献   
1000.
萧军作为30年代中期走红的作家,他从客居进而移居延安解放区,从毛泽东的"座上宾"到"同情托派分子",再到"文化报事件",在解放区象萧军这样由初期受重用到连续两次被主流意识形态所"放逐"的现象,实属鲜有,而透过这些政治事件和宗派主义的现象和因素,我们可以看到,萧军与解放区主流话语的亲疏冷热关系,以及萧军特立独行的风格。文章主要围绕萧军与解放区主流话语之间的关系,从初期的融合到渐起冲突再到冲突恶化,层层推进展开论述,拟解决这二者间是如何相生相克这一问题,试图为了解和解释一个立体的萧军做出努力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号