首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   70565篇
  免费   781篇
  国内免费   488篇
教育   57805篇
科学研究   4763篇
各国文化   110篇
体育   2804篇
综合类   3351篇
文化理论   25篇
信息传播   2976篇
  2024年   23篇
  2023年   336篇
  2022年   603篇
  2021年   1307篇
  2020年   1830篇
  2019年   1498篇
  2018年   1056篇
  2017年   1134篇
  2016年   1187篇
  2015年   1888篇
  2014年   4687篇
  2013年   6002篇
  2012年   6078篇
  2011年   5971篇
  2010年   4094篇
  2009年   3805篇
  2008年   4467篇
  2007年   4776篇
  2006年   4601篇
  2005年   4064篇
  2004年   3415篇
  2003年   2985篇
  2002年   2344篇
  2001年   1767篇
  2000年   1021篇
  1999年   314篇
  1998年   161篇
  1997年   136篇
  1996年   110篇
  1995年   34篇
  1994年   53篇
  1993年   29篇
  1992年   21篇
  1991年   11篇
  1990年   3篇
  1989年   10篇
  1988年   1篇
  1986年   1篇
  1985年   3篇
  1984年   1篇
  1983年   1篇
  1979年   1篇
  1978年   1篇
  1957年   4篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
The National Literacy Strategy (NLS) was introduced by the government in the wake of the hotly debated issue of falling educational standards in the UK. All schools were required to adopt the NLS Literacy Hour unless they could show their preferred programme would result in raised levels of achievement. My experience of delivering the Literacy Hour has been a process of adaptation to the needs of my pupils, who are drawn mainly from groups whose language backgrounds differ from that which is dominant in school. I have found that the requirements of NLS, together with many of the commercial resources used to teach it, are not appropriate for pupils from these groups and a question arose: is it the pupils who are in some way deficient or is it the approach and the resources being used? This article takes a case study of the use of a commercially produced resource to explore the model of language implicit in NLS, the kinds of resources it generates and the ways in which this creates failure in pupils from different language backgrounds. It then considers the New Literacy Studies and their implications for an alteration in our approach.  相似文献   
12.
李冰 《河西学院学报》2009,25(6):83-86,50
语言对比研究的意义是多方面的,本文仅针对英汉对比研究方法在英语教学和翻译研究两个领域应用的意义进行了一些初步的探讨,以引起英语工作者和英语教师对这种研究方法的重视,同时希望加强这方面的工作,并将研究的成果运用于教学和研究领域。  相似文献   
13.
中国近代学校兵操兴衰评析   总被引:1,自引:0,他引:1  
兵式体操在我国近代学校体育史中占有重要的地位,它的兴起与发展、衰落与废止都有其深刻的社会历史背景:军国民教育思想和中国留日学生对兵式体操的兴起和发展起了重要的作用,“五四”新文化运动,兵式体操本身存在的问题和弱点以及实用主义教育思想的传入是导致学校兵操衰落和最后废止的主要原因。  相似文献   
14.
通过对李白《月下独酌》不同英译本在形、意、神三个层面的比较分析,表明诗歌在某种程度上说,是不可译的,只能是创造性的移植;但这种创造性移植也有一个原则,即“力求近似”,在形式与意义近似的基础上做到神似;文章旨在找出中诗英译的基本规律和特点.  相似文献   
15.
本文主要针对CCT中的C语言部分,在复习时应该注意的几个方面,以讲、例结合的方式作了详细的论述。  相似文献   
16.
试论陈鹤琴幼儿教育的实践与创新   总被引:1,自引:1,他引:0  
陈鹤琴先生既是中国现代杰出的儿童心理学家、儿童教育专家,同时也是一位殚精竭虑、呕心沥血的教育实践家。陈老在创建中国现代幼儿教育的历程中所展现的学术风格和人格魅力以及创新精神与献身精神是值得我们继承和弘扬的。  相似文献   
17.
普通话语音教学认识误区举隅   总被引:1,自引:0,他引:1  
当前各高校的普通话教学工作主要由普通话测试员承担.而测试员的语言学尤其是语音学素养良莠不齐,导致对学生普通话存在问题的认识不够深入,甚至出现认识误区,从而影响普通话教学效果.试图通过对普通话教学中常见认识误区的分析,一方面针对具体问题提出部分解决方案,一方面引起有关方面对提高普通话测试员语言学素养问题的重视.  相似文献   
18.
英语以长句为主。翻译时既要从英汉差异出发,处理好长句翻译在结构形式上的差异,又要做到不忽视原文文体的整体风貌特征。长句汉译时一般采用包孕、分切、拆离、重组和插入等方法和技巧。  相似文献   
19.
太极拳教学新探   总被引:1,自引:1,他引:0  
文章运用文献资料研究方法,对太极拳教学进行分析探讨,根据学生掌握动作的进程和技能形成的规律,将其划分为求形、求息、求意、和意、气、动三结合共四阶段,并以此为依据,针对性地设计了太极拳教学过程内容的整体化方案。  相似文献   
20.
以中国大陆三大学术期刊全文数据库为调查对象 ,采用文献计量学的方法 ,对 1994年—2 0 0 1年期间中国大陆海外华人研究文献的发文数量、研究领域、主题分布、文献源、活跃作者群及载文地区分布等进行研究分析 ,从文献学的角度对中国大陆海外华人研究的基本现状、学术方向和存在问题进行一次较为全面的梳理。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号