全文获取类型
收费全文 | 2278篇 |
免费 | 23篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
教育 | 1934篇 |
科学研究 | 42篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 141篇 |
综合类 | 157篇 |
文化理论 | 3篇 |
信息传播 | 29篇 |
出版年
2023年 | 4篇 |
2022年 | 11篇 |
2021年 | 15篇 |
2020年 | 21篇 |
2019年 | 14篇 |
2018年 | 11篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 12篇 |
2015年 | 54篇 |
2014年 | 120篇 |
2013年 | 111篇 |
2012年 | 156篇 |
2011年 | 178篇 |
2010年 | 158篇 |
2009年 | 134篇 |
2008年 | 146篇 |
2007年 | 198篇 |
2006年 | 210篇 |
2005年 | 172篇 |
2004年 | 147篇 |
2003年 | 121篇 |
2002年 | 122篇 |
2001年 | 100篇 |
2000年 | 47篇 |
1999年 | 16篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有2310条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
72.
肖晓玛 《常熟理工学院学报》2011,25(12):48-51
在约翰·杜威看来,艺术具有改造社会、传承人类文明、促进人性完善的审美教育功能。这种艺术审美教育功能观,在当下充斥"艺术终结论"论调并严重波及到高等教育领域的尴尬语境之下,对于完善大学生的道德人格教育,创设育人为本的教育制度和文化精神氛围,无疑具有重要的启示意义。 相似文献
73.
韦清琦 《南京师范大学文学院学报》2011,(4):32-37
生态批评在中国十年的蓬勃发展,既是文艺研究兴盛使然,亦为日益恶化的环境语境所催生,也因此将文化、自然双重生态问题结合起来加以观照。剧烈的社会变迁、古老的自然美学,传统与现代的融合交错使得原本舶来的生态批评逐渐具备了成熟的本土化特色,中国生态批评从而成为理论流行并得以重新建构的范例。 相似文献
74.
刘涛 《五邑大学学报(社会科学版)》2011,13(2):68-71,95
南朝檄文、移文数量不多,二者性质相似又有区别。就功能而言,檄文主要用于军事方面,移文还可用于朝臣围绕国事而展开的讨论,重在阐明自身旨意,以达晓喻对方之目的,就适用对象看,檄文常针对违逆之人而作,移文则用于政见初异而终同之人。南朝檄移文以俪体行文,具有较高的美学价值。 相似文献
75.
路晓峰 《潍坊教育学院学报》2011,24(1):71-72
一个好的新中式居室设计像一杯香茗,沉积着生命之味,凝集着深幽旷远的意境。将传统美学理念溶入到现代居室设计中,将传统的美学思想同现代元素和谐相溶,会产生一种奇妙的现实。 相似文献
76.
常耀华 《安阳师范学院学报》2011,(1):32-36
《洛阳新获墓志》收录墓志183通,其中隋唐墓志115通,占全书总数近三分之二。这一百多通墓志,大致反映了隋唐书法基本面貌。本文在前人研究的基础上,就隋唐墓志的书法价值提出了自己的看法,并订正了前人的一些误解。 相似文献
77.
张翠 《襄阳职业技术学院学报》2021,(1):127-131
作为诗歌新形式,网络诗歌的内在诗性也发生了一定变化,其审美取向与传统诗歌审美偏好出现错位与偏离.网络诗歌审美表现出的拒绝抒情传统、削平诗意表达深度、异化诗歌传统功能等新表征导致网络诗歌与传统诗歌审美之间出现抒情错位、表达错位和功能错位等现象.促使错位弥合的构想之一是大力倡导网络现代禅诗的创作与研究,这不仅有助于规范网络... 相似文献
78.
从“暴力美学”视角对武术散打进行审视与分析,在社会的现代化发展中,武术徒手格斗形式运动项目中的散打与暴力美学的结合表达了当前社会人们对格斗竞技类项目的态度与观点。散打运动中体现着暴力美学,外在展现的暴力动作实际上是内心世界的写照,同时也是观众内心情感的寄托宣泄。如今的社会,散打运动的独特魅力吸引着更多的人来认识它,攻防技击的本质是散打运动发展的基石,也是对它的准确定位。 相似文献
79.
阿多诺其人一生都在音乐和哲学之间徘徊往返,这不仅体现在其思想逻辑里,更显现在其著作中,然而相较于阿多诺的哲学思想研究,对其音乐理论研究却是少数。从《启蒙辩证法》的文本入手,深入挖掘“启蒙”的内涵,明确“启蒙辩证法”自身的逻辑线条以及其中的启蒙精神与批判逻辑在《新音乐的哲学》中的自觉贯彻,有助于从整体上把握阿多诺的哲学、美学和音乐思想。 相似文献
80.
宋萍 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2009,(5):59-62
商标翻译是审美主体通过审美体验、移情和共鸣对审美客体即原商标进行再创造而产生新的审美客体即译名商标的复杂过程。在商标翻译的审美再创造过程中,音美再创造、意美再创造和音意合一再创造是三种主要的再创造手段。译者即审美主体要不断地增强自身的审美意识,洞析译语民族的审美心理和审美情趣,努力提高自身的审美洞察力和创造力,尽可能地使原商标与译语商标具有相同甚或更佳的审美效果,从而最大限度地实现商标的商业价值。 相似文献