全文获取类型
收费全文 | 5398篇 |
免费 | 72篇 |
国内免费 | 18篇 |
专业分类
教育 | 3996篇 |
科学研究 | 296篇 |
各国文化 | 169篇 |
体育 | 155篇 |
综合类 | 201篇 |
文化理论 | 69篇 |
信息传播 | 602篇 |
出版年
2025年 | 9篇 |
2024年 | 18篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 44篇 |
2021年 | 120篇 |
2020年 | 124篇 |
2019年 | 84篇 |
2018年 | 87篇 |
2017年 | 85篇 |
2016年 | 83篇 |
2015年 | 129篇 |
2014年 | 406篇 |
2013年 | 442篇 |
2012年 | 468篇 |
2011年 | 462篇 |
2010年 | 333篇 |
2009年 | 336篇 |
2008年 | 419篇 |
2007年 | 440篇 |
2006年 | 349篇 |
2005年 | 276篇 |
2004年 | 200篇 |
2003年 | 177篇 |
2002年 | 139篇 |
2001年 | 128篇 |
2000年 | 71篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1981年 | 2篇 |
1980年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有5488条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
段仙惠 《临沧师范高等专科学校学报》2007,(2):82-84
英语和汉语都拥有大量的习语,但是英汉习语间却存在着很大的文化差异。作者从三个方面分析了英汉习语的文化差异,并且提出了英汉习语翻译常用的四种方法。为此英汉翻译时应重视英汉习语翻译。 相似文献
42.
贵州省文化信息资源共享工程的建设是以贵州省公共图书馆自动化网络为基础,以推广应用和读者服务为中心,大规模整合数字化资源。本文分析了建设中存在的问题,提出了建议。 相似文献
43.
本文从肯定认知主体的主观能动作用出发,重新阐述了新闻真实,认为它在新闻生产领域是权力机制,必然与媒体自身的经济、政治诉求相关;而这种渗入真实、真相中的主观性,又理应借助于文化反思来检讨,这样在新闻传播研究中理当保持开明的真实观。 相似文献
44.
宋铁男 《沈阳体育学院学报》2011,30(2):31-34
阐述了辽宁区域城市体育赛事发展面临的多元语境,并在此基础上分析了未来辽宁区域城市体育赛事的发展战略趋向,旨在为未来辽宁区域城市的体育赛事发展提供积极的参考。 相似文献
45.
试析"人文奥运"与中国新文化建设 总被引:13,自引:1,他引:13
本文通过对奥林匹克运动思想层面、组织制度层面、活动内容层面等的分析,把奥林匹克人文精神的内涵结合到中国传统的人文思想中,从“人文奥运”的立足点出发,确定中国新文化建设的目标,并寻求中国新文化建设的途径--以奥林匹克特有的精神价值、文化形式、更快、更高、更强的格言,教育人、吸引人、激励人,进而以合理的价值取向、权力和义务、道德修养,引导、教育人,从而全面提高全民族的人文素养。 相似文献
46.
The present study considered the reliability and validity of the 78-item revised version of the Multicultural Personality Questionnaire, a multidimensional instrument aimed at measuring multicultural effectiveness of expatriate employees and students. The questionnaire includes scales for cultural empathy, open-mindedness, emotional stability, social initiative and flexibility. Participants were native and foreign students of an international business school (N=171) in the Netherlands. The MPQ scales appeared to be more strongly predictive of adjustment of international students as compared to native students. Moreover, the instrument was able to explain variance in students’ adjustment beyond self-efficacy. 相似文献
47.
《Journal of Intercultural Communication Research》2013,42(2):91-116
This paper explores the exercise of politeness by Malays in business negotiations with Japanese. The study looks at how disagreement is realized linguistically. Its linguistic configurations in the form of speech acts and discourse strategies and their underlying politeness strategies are identified and described. The study also reports on how Malay cultural values are reflected in the language use. The implications of the study for negotiation in general and the expression of disagreement in particular are then discussed. The findings are significant for an understanding of disagreement by Malays, particularly when interacting in English. Additionally it provides insights into how Malay cultural values impinge on Malay interaction styles vis-à-vis styles of disagreement. The findings work towards an understanding of how Malay values are manifested in the discourse of disagreement in oral communication. 相似文献
48.
This study investigated whether a relationship existed between instructional style and points of emphasis in the training context of the martial art aikido and the perceptions which practitioners of aikido generated for aikido-related concepts. The findings were gathered within and compared across aikido training settings in two cultures — Japan and the United States. Analysis of the quantitative and qualitative data gathered for this investigation revealed several potent differences between the manner in which Japanese and American aikido practitioners represented their understandings of aikido-related concepts. Differences in the manner in which aikido practitioners in Japan and the United States represented their understandings of aikido reflected the teaching emphasis observed in the respective cultures. It was concluded that aikido instructors represented the values of their own culture in the context of aikido training, and thus served as important mediating forces influencing the meaning which practitioners generated for aikido. An additional finding revealed that in neither culture were participants able to accurately represent how practitioners in the “other” culture structured their understandings of aikido. It was reasoned that both cultural groups generated faulty perceptions of how the “other” group understood aikido because they utilized a similar pattern of projection, using their own meanings of aikido to represent the understandings of practitioners in the “other” cultural group. 相似文献
49.
情景是英语教学中的重要因素之一,因而在英语课堂教学中创造情景便成为优化教学效果、提高教学效率的一个法宝。此过程应该从课前准备、导入、组织教学、课堂演示、听说训练、讨论及课后反思等环节去认真思考,精心创设教学情景。 相似文献
50.