全文获取类型
收费全文 | 1854篇 |
免费 | 10篇 |
国内免费 | 19篇 |
专业分类
教育 | 1596篇 |
科学研究 | 91篇 |
体育 | 52篇 |
综合类 | 89篇 |
信息传播 | 55篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 13篇 |
2015年 | 32篇 |
2014年 | 107篇 |
2013年 | 99篇 |
2012年 | 143篇 |
2011年 | 159篇 |
2010年 | 131篇 |
2009年 | 104篇 |
2008年 | 122篇 |
2007年 | 151篇 |
2006年 | 162篇 |
2005年 | 129篇 |
2004年 | 107篇 |
2003年 | 97篇 |
2002年 | 107篇 |
2001年 | 77篇 |
2000年 | 45篇 |
1999年 | 17篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 2篇 |
排序方式: 共有1883条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
石险峰 《商丘师范学院学报》2004,20(3):150-151
民族唱法与美声唱法并不是格格不入、互为独立的歌唱艺术,他们在许多方面都有着天然的不可分割的联系,有共性,也有许多独特的个性。 相似文献
102.
龙柏林 《广播电视大学学报》2000,(4)
将追求公正置于经济与伦理之间论析 ,厘清了追求公正问题的源起及目标性公正的分类 ,分析了公正的现状及缺失的原因 ,提出了架构公正状态的若干对策性措施 相似文献
103.
李涓 《广州广播电视大学学报》2007,7(4):40-43
中国是诗的国度,汉字是象形文字,汉语天然具有诗性。而在中国新诗的发展历程中,一度以"声音"为中心,使得诗歌走向抽象化,后经过一代代优秀诗人的努力,终于恢复了汉字在诗歌中的地位,重拾了丢失的诗意。 相似文献
104.
楼兰 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2007,29(4):68-72
意符、音符、记号是汉字具有的三种结构符号,记号不同于意符和音符,它和它所记录的词义没有任何音义联系。只有区别字形和字义的作用。汉字记号化是汉字系统的一种发展趋势。在现代汉字中记号字和半记号字占有较大的比例,反映出现代汉字记号化程度的加深,这里既有历史的原因也有汉字简化的原因。汉字记号化,对汉字性质的认识、汉字认知和汉字教学都有重要的影响。 相似文献
105.
符渝 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,33(5):103-106
王筠的《文字蒙求》是一部有自觉理论指导的儿童识字教材,它以《说文解字》为背景,强调汉字的构形规律,关注儿童识字能力的培养,力求符合儿童的理解水平。它对于今天识字教育理念和方法的研究,以及识字教材的编撰,仍有重要的借鉴作用。 相似文献
106.
丁明刚 《中国科技期刊研究》2015,26(8):856-861
【目的】分析科技期刊编辑出版对文字复制比后检测的影响,提出进一步规范和完善编辑出版工作的有效措施。【方法】 研究相关文献及2014年度CSSCI 15种新闻学与出版学期刊,对已发表论文的寄送方式、寄送时差及其对后检测中文字复制比的影响进行统计分析。【结果】 发现文稿的寄收日期、寄送方式对后检测中文字复制率有影响,引证时间未予揭示、引证文献使用不当、引证内容难以核查可能造成文字复制比增高或误判。【结论】 创造性地标识收稿日期,清晰地呈现引证印迹,适当地提供引证样件,有助于检测时确定文字复制的时间终点和准确核对引证内容,为评判合理引证与学术不端扫除障碍,提高编辑出版质量和水平。 相似文献
107.
郑丽 《湖北函授大学学报》2015,(2):179-180
狄更斯是西方著名的批判现实主义作家之一,塑造了无数的任务形象,而《远大前程》中的人物形象尤其是主人公波普的形象,保持了作者一贯的冷峻视角,但相对其他作品而言,却也有一些不同。《远大前程》是作者创作生涯后期的作品,是其更为成熟的思考。在作品中,波普前后有苦难善良、前程似锦以及最后的回归几个方面,本文笔者就从这几个方面出发,分析波普的人物形象,透析作者的思考。 相似文献
108.
Rowland Monday Ojo Kayode Anthony Jide Afolayan 《Journal of Zhejiang University. Science. B》2015,16(8):680-689
Renewed interest in natural materials as food flavors and preservatives has led to the search for suitable essential oils. Moringa oleifera seed essential oil was extracted by solvent-free microwave and hydrodistillation. This study assessed its chemical constituents. Cytotoxicity of the oils was investigated using hatchability and lethality tests on brine shrimps. A total of 16 and 26 compounds were isolated from the hydrodistillation extraction (HDE) and solvent-free microwave extraction (SME) oils, respectively, which accounted for 97.515% and 97.816% of total identifiable constituents, respectively. At 24 h when the most eggs had hatched, values of the SME (56.7%) and HDE (60.0%) oils were significantly different (P<0.05) from those of sea water (63.3%) and chloramphenicol (15.0%). Larva lethality was different significantly (P<0.05) between HDE and SME oils at different concentrations and incubation periods. The median lethal concentration (LC50) of the oils was >1000 mg/ml recommended as an index for non-toxicity, which gives the oil advantage over some antioxidant, antimicrobial, therapeutic, and preservative chemicals. 相似文献
109.
王国珍 《湖州师范学院学报》2015,(1):70-74
通过对相关词语的研究分析了《释名》中的三类问题:(1)改字。毕沅校改"撤毁"为"彻毁"、改"连"为"联",从词汇发展的角度看,前是后非。(2)词语考释。经考证,"樝牙",叠韵联绵词,义为牙齿上下不平,引申指像牙齿类的事物。"幕络"的意义为连缀成整体,释为"稀疏""总计物数""纷乱"均不妥,"幕络"不是"无虑""孟浪"系列中的词。"诜诜",或形容紧的状态,或形容此起彼伏、阵阵紧急的痛感。"婴",为喉下的部位,而非喉下的革带。(3)标点。"漂轻"是中古新词,《释地》"漂"条的正确标点应该是"土白曰漂。漂轻飞散也。" 相似文献
110.
近二三十年来,随着翻译研究的“文化转向”,国内外翻译学者不断拓宽边界,积极探索翻译学的新发展,但在这一过程中有时却走向了极端,摒弃了独立思考的学术传统,无意之中混淆了翻译的概念,扩大了翻译的外延,缩小甚至改变了翻译的内涵。在这种含混不清的概念的引导下,翻译标准开始错位,进而又导致对译者的地位定位不准,虚夸译者的作用。所有这些都将对翻译理论的发展和翻译实践的进行产生不良影响,因此我们有必要找准根源,以冷静、求实的态度看待“文化转向”,明确翻译概念,抓住翻译的本质属性。 相似文献