全文获取类型
收费全文 | 440篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 354篇 |
科学研究 | 26篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 21篇 |
综合类 | 17篇 |
信息传播 | 22篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 12篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 28篇 |
2013年 | 44篇 |
2012年 | 51篇 |
2011年 | 41篇 |
2010年 | 26篇 |
2009年 | 23篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 32篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 22篇 |
2004年 | 19篇 |
2003年 | 15篇 |
2002年 | 13篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有442条查询结果,搜索用时 0 毫秒
111.
基于中法档案教育比较视野下我国档案教育现状反思 总被引:3,自引:0,他引:3
法国是世界上最早开办档案专业教育的国家.经过近二百年的发展,法国档案教育已经形成一套完整的教育教学体系,这对法国档案工作和法国档案学研究的进一步发展起到了很大的作用.中国档案教育比法国晚许多,经过近九十年的发展,已初呈规模.本文拟以法国档案教育现实特色为基点,深入反思我国档案教育的发展现状. 相似文献
112.
宣苓艳 《临沧师范高等专科学校学报》2008,17(4)
在1763~1867年的百年中,英国殖民者时而“同化”或“安抚”、时而分化或合并的摇摆政策未能从根本上消除英裔、法裔居民之间的民族矛盾,反而鲜明了定居于魁北克的新法兰西人形成的民族特性,增强了他们与英裔居民的隔阂、冲突,甚至转变为愈演愈烈的分离活动。因此,魁北克问题深刻的历史根源就在于英国的殖民统治,“法裔加拿大人”这个群体的历史就是迁移与扎根、被殖民与去殖民的历史。 相似文献
113.
Ghozlane Fleury-Bahi Aurore Marcouyeux Elise Renard Nicolas Roussiau 《Environmental Education Research》2015,21(6):821-831
The principal objective of this research is to test the factorial structure of the New Ecological Paradigm scale on a population of men and women residing in France. The tested model is a second-order factorial model. This factorial structure is evaluated on two separate samples to test the stability of the solution (a first sample of 253 participants, diversified in terms of age and socioprofessional category, and a second sample of 266 students). The results confirm the existence of a second-order factorial structure in which environmental beliefs, measured based on 13 items taken from the New Ecological Paradigm scale, would constitute a homogeneous system of beliefs supported in five distinct dimensions. 相似文献
114.
自2012年5月以来,法国政府开始着手基础教育改革,提出要重建共和国学校,基本目标是建设公正的、高水平的和包容的学校,提高所有学生的水平和减少不平等。主要改革措施是设置师资与教育高等学校,调整学校作息时间,让学校进入数字时代。 相似文献
115.
何丹华 《湖北第二师范学院学报》2014,(11):119-121
通过对福建法语翻译人才市场供需情况调查,发现福建多家用人单位亟需一批能胜任工作岗位的法语翻译人才。而目前福建高校法语翻译人才存在量少、质低等问题,满足不了福建对外经贸发展的需求。对此,地方高校应重视法语翻译人才的培养、根据市场需求完善学生知识结构、提高学生素养、改革法语翻译课程传统教学方法、注重学生翻译社会实践、提升学生语言运用能力。 相似文献
116.
李世刚 《南阳师范学院学报》2014,(1):23-29
法国合同法改革的三部草案表明,在修订《法国民法典》的工作中,合同法基本原则法典化的呼声颇高。受适当限制的合同自由原则、合同强制力原则、善意原则三项原则可以被认为是改革后的法国合同法的基本原则。其中,善意原则的内涵与适用,将在法国法上得到不断的壮大发展。基本原则的法典化将为法国法官更主动地对合同进行审查与评价提供规范依据,在比较法上具有重要价值。 相似文献
117.
在国际交流交往日益频繁的现代社会,外语成为必备的交流工具,多掌握一门外语就多了一门技能,就会在未来的工作、学习中更占据优势。特别对于英语专业学生,为了能够在激烈的市场竞争中获得优势地位,就要拥有更多的本领和技能,更多英语专业的大学生已经开始认识到学习和掌握第二门外语的重要性。然而,如何轻松、有效地学好第二门语言,是值得探究的话题。本文以二外法语作为探究对象,分析了高校英语专业二外法语的教学。 相似文献
118.
对法国传统的高等教育体制和体系进行介绍,回顾几世纪来法国进行的几次高等教育重大改革,着重分析每次改革所解决的问题以及所遗留的不足。 相似文献
119.
2010年澳、法、温3大网球公开赛男子单打8强运动员技、战术特征研究 总被引:1,自引:0,他引:1
通过技术统计与分析,揭示出以澳、法、温3大网球公开赛为代表的不同类型场地对运动员技、战术运用的影响与要求,同时,结合当前优秀男子单打技、战术的特征与发展趋势进行总结,并得出如下结论:1)温网赛场的发球得分效率较突出,澳网与法网的发球有效性无显著性的差异;2)接发球方面,由于场地性质的不同技、战术的发挥效果各不相同,尤其在快速场地表现突出,得分率较低,但其也是决定胜负的关键因素之一,如温网赛场破发成功率的有效性更高;3)技、战术的运用方面,3大网球赛8强运动员的主动进攻意识较强,且相比之下,温网运动员的主动得分效率最高,澳网赛场技、战术发挥的稳定性相对更关键。 相似文献
120.
Kevin James Lewis 《Al-Masaq: Islam & the Medieval Mediterranean》2015,27(2):119-152
The widespread use of Arabic in the “crusader” county of Tripoli was an obstacle between the Latin Christian Franks and their indigenous subjects. The concept of diglossia – the co-existence of divergent high and low registers within a single language – is an important but under-appreciated consideration. Arabic's marked diglossia militates against simplistic generalisations that the Franks either did or did not learn Arabic. The Romance-speaking, Latin-writing conquerors of the county of Tripoli failed to learn formal written Arabic to any appreciable degree. They did, however, learn informal spoken Arabic with more success. The Franks recognised the importance and utility of Arabic, so felt obliged to employ intermediaries – usually local Christians – to speak and write on their behalf. Some Arabic vocabulary entered the Frankish lexicon, but the consciously Latinising style of clerical authors often obscured this. Most surviving written sources from the Latin East are misleading at best, and sometimes deliberately so. 相似文献