全文获取类型
收费全文 | 5168篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 27篇 |
专业分类
教育 | 4246篇 |
科学研究 | 323篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 151篇 |
综合类 | 132篇 |
文化理论 | 23篇 |
信息传播 | 340篇 |
出版年
2024年 | 13篇 |
2023年 | 82篇 |
2022年 | 80篇 |
2021年 | 48篇 |
2020年 | 61篇 |
2019年 | 48篇 |
2018年 | 24篇 |
2017年 | 53篇 |
2016年 | 77篇 |
2015年 | 194篇 |
2014年 | 414篇 |
2013年 | 367篇 |
2012年 | 430篇 |
2011年 | 457篇 |
2010年 | 314篇 |
2009年 | 364篇 |
2008年 | 470篇 |
2007年 | 256篇 |
2006年 | 223篇 |
2005年 | 199篇 |
2004年 | 207篇 |
2003年 | 184篇 |
2002年 | 166篇 |
2001年 | 105篇 |
2000年 | 121篇 |
1999年 | 49篇 |
1998年 | 41篇 |
1997年 | 39篇 |
1996年 | 35篇 |
1995年 | 27篇 |
1994年 | 21篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 15篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 3篇 |
1985年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有5217条查询结果,搜索用时 10 毫秒
141.
142.
143.
普通高中课程标准实验教科书《数学必修5》(人教版)第61页习题6:问题1 已知Sn是等比数列{a_n}的前n项和,S_3,S_9,S_6成等差数列,求证a_2,a_8,a_5成等差数列.本题出现在教材等比数列前项和的课后习题中,是一道关于等差数列和等比数列的综合题,难度中等,现做如下简单证明 相似文献
144.
本文运用结构主义分析最基本方法——二项对立,从《格林童话》中所表现出来的一种男女观、善与恶的道德观、美与丑的审美观来解读《格林童话》中的二项对立,阐释二项对立在童话构建中所具有的作用和意义,指出这种二项对立的思维方式向儿童传递的道德规范和做人的准则,使儿童读者能够摒弃懒惰、贪婪、邪恶,从而树立积极的人生价值观。 相似文献
145.
我们思考数列{n^k}前n项和公式的求法,其中k,n为自然数.众所周知,当k=1,2,3时,我们分别有下面的公式 相似文献
146.
张敏 《陕西理工学院学报(社会科学版)》2010,28(4):19-23
本文通过《红楼梦》文化专有项英译的对比分析,从接受美学的角度阐释了归化和异化的翻译策略。归化策略应用于翻译,可以使译文与读者的期待视野相靠拢甚至相融合,降低了阅读难度,但同时也丧失了大量的文化附载信息。异化策略将原文陌生的意象和概念在译文中保留下来,突显异域风情,丰富和拓展了读者的期待视野,但有时显得不自然甚至是拗口的。总之,两种策略各有长短,在翻译时,译者应综合考虑多方面因素,有效结合两种策略,恰当地分配二者在译作中的比例。 相似文献
147.
2011年高考江苏卷第20题是一道"拒绝平庸"的新题,无论是题目的叙述方式,还是题目的解题思路,无不给人耳目一新的感觉,现对该题第(2)小题再作一些特殊的探究,并且给出一般性的猜想.1试题及解答题目设M为部分正整数组成的集合,数列{a11}的首项a1=1,前n项和为Sn,已知对任 相似文献
148.
功能派的翻译理论为各国的新闻翻译实践提供了理论依据。该文分析了中国对外新闻翻译和美国新闻对中国文化专有项翻译所采取的不同策略。剖析了造成这一差异的原因并提出了应对措施。 相似文献
149.
150.
邹清华 《湖南科技学院学报》2014,(11)
文化专有项的翻译历来是各国进行对外文化输出的一个难点。在跨文化翻译中,过分注重字面信息的等值,往往会造成文化内涵亏损,甚至会将错误的信息传递给译文读者。“神思”一词,看似简单,但从所分析的译文来看,很难找到真正对等的译文,特别是在文化层面,各种译文均存在一定亏损。 相似文献