全文获取类型
收费全文 | 1238篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 941篇 |
科学研究 | 28篇 |
各国文化 | 137篇 |
体育 | 21篇 |
综合类 | 25篇 |
文化理论 | 24篇 |
信息传播 | 68篇 |
出版年
2023年 | 10篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 27篇 |
2020年 | 27篇 |
2019年 | 14篇 |
2018年 | 24篇 |
2017年 | 20篇 |
2016年 | 28篇 |
2015年 | 52篇 |
2014年 | 112篇 |
2013年 | 141篇 |
2012年 | 82篇 |
2011年 | 124篇 |
2010年 | 72篇 |
2009年 | 71篇 |
2008年 | 77篇 |
2007年 | 104篇 |
2006年 | 79篇 |
2005年 | 63篇 |
2004年 | 31篇 |
2003年 | 27篇 |
2002年 | 28篇 |
2001年 | 19篇 |
2000年 | 7篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有1244条查询结果,搜索用时 0 毫秒
991.
Despite the increasing need to develop students' intercultural competence in China, the relationship between the approaches used to teach the English language and the cultivation of students' intercultural competence remains largely under-researched. Based on Byram's intercultural model and the intercultural language teaching framework, using action research we developed and implemented new teaching approaches to cultivate intercultural competence among students using a quasi-experimental design that combined qualitative and quantitative methods. Two classes of undergraduate students majoring in Business English were randomly selected, with one being assigned as the treatment group (n = 33) and the other as the control group (n = 32). The primary data consisted of questionnaires, journals, and interviews. After participating in a three-month intercultural speaking course where the treatment group students were guided through an intercultural learning process of noticing, comparing, and reflecting, findings revealed that they developed intercultural competence regarding their attitudes, knowledge, skills, and awareness. Implications for facilitating students' intercultural competence are discussed. 相似文献
992.
白兴华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2000,(3)
历史人物评价是乾嘉时代史家赵翼历史评论的重要内容。他通过评价历史人物 ,揭示时代特征 ,探求历史发展的趋势 ;对于有争议的历史人物勇于提出自己独到的见解 ;在人物评价中大量运用比较研究的方法 ;并且能重视下层人物的历史功绩 ,因而给后人留下了宝贵的史学遗产 相似文献
993.
Hubert Korzilius Andreu van Hooft Brigitte Planken Christa Hendrix 《Int J Intercult Relat》2011,35(5):540-553
The relationship between personality dimensions, measured with the Multicultural Personality Questionnaire (MPQ), and foreign language mastery were studied in a Dutch-based multinational company in the agricultural sector. In a survey, differences were studied between internal and external stakeholders to determine whether MPQ dimensions and language mastery allow us to discriminate between them. The internal stakeholders were divided into international and non-international employees; external stakeholders were the business contacts of the international employees (clients and business partners based or working abroad). The international employees were found to be more open-minded and flexible than the non-international employees, and the former group was found to be more emotionally stable than the group of business contacts. On average, the international employees reported speaking one foreign language more than both other groups. Also, the number of foreign languages correlated with the multicultural personality dimensions open-mindedness and emotional stability. It is concluded that emotional stability, open-mindedness, and the number of spoken foreign languages are to some extent predictive of differences between the various stakeholders distinguished in this sample. 相似文献
994.
This study examines intercultural relations in post-Soviet Russia. Russia currently has the world’s second highest number of immigrants with most migrants coming from the former Soviet Union, mainly the Central Asian and South Caucasian states. The research was carried out in Moscow, which is the most attractive destination for these immigrants. The paper presents the findings of an empirical study with migrants (N = 378) and residents of Moscow (N = 651) examining their intercultural relations, including their acceptance of multicultural ideology, intercultural contacts, intercultural strategies and mutual adaptation. The study was guided by three general hypotheses: the integration, the multicultural and the contact hypotheses. Data processing was carried out using path analysis, separately for migrants and Muscovites. For both samples, multicultural ideology predicts the strategy of integration positively, and of assimilation negatively. Intercultural contacts predict both acculturation strategies positively for migrants, but not for Muscovites. For migrants, both strategies positively predict life satisfaction, and integration predicts better sociocultural adaptation. For Muscovites, integration predicts life satisfaction. These specific findings fully support the two underlying hypotheses: integration and multicultural for both groups and contact hypothesis only for migrants. Multicultural ideology has positive relation to intercultural contacts of Muscovites and has indirect positive impact on intercultural strategies of migrants. Models demonstrated similar as well as different psychological processes underlying mutual acculturation and intercultural relations in the two groups. The similarities suggest that efforts should be directed at developing a multicultural ideology and facilitating intercultural contacts between migrants and members of the larger society. 相似文献
995.
赵宏昕 《黄河科技大学学报》2010,12(3):123-125
外语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力,然而,由于众多文化差异的存在,直接影响了交际的顺利进行。因此,在教学中,应从不同角度尽可能多地向学生介绍西方的文化知识,使其了解文化差异,避免文化冲突,提高交际能力。 相似文献
996.
曾倩 《湖南广播电视大学学报》2009,(4):37-39
案例教学有利于高职英语教育专业翻译课程教学改革,本文探讨了案例教学法在高职英语教育专业翻译教学中的应用。 相似文献
997.
翻译作为一种跨文化交际,不仅是语言的转换过程,同时也是文化的移植过程。在语际翻译的过程中,由于英汉语言与文化的差异,形成了翻译的局限性这一问题。文章以大量的例证从英汉语言和文化差异的不同层面进行了具体的分析,并提出具备扎实的语言功底和跨文化的意识才能真正做到语言意义和文化意义的对等。 相似文献
998.
信息时代,互联网是人们生活必不可少的部分。网络上前所未有的丰富资源和其跨越时空的互动性为外语教和学带来了革命性的改变。在英语跨文化教学中,运用网络资源已经成了势不可挡的潮流。但是怎样更好地将其纳入跨文化外语教学,是需要不断地理论联系实际地加以探讨的。本文着重阐述了互联网上有哪些可以利用的资源和怎样利用这些资源,以及网络资源运用于英语跨文化教学的优点。 相似文献
999.
1000.
翻译是使用不同语言的民族间文化、思想交流、交往的一种手段。武术翻译是使中华传统武术走向世界,向世界宣传报道、介绍武术特色、民族文化的一种必然有效手段。文章探讨了几种翻译方法与技巧,并提出武术术语这一特殊文化翻译遵循的相关原则。 相似文献