首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   341篇
  免费   2篇
  国内免费   15篇
教育   245篇
科学研究   46篇
体育   10篇
综合类   12篇
信息传播   45篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2020年   6篇
  2019年   4篇
  2018年   1篇
  2017年   2篇
  2016年   5篇
  2015年   7篇
  2014年   27篇
  2013年   27篇
  2012年   29篇
  2011年   31篇
  2010年   23篇
  2009年   21篇
  2008年   38篇
  2007年   32篇
  2006年   33篇
  2005年   25篇
  2004年   12篇
  2003年   12篇
  2002年   11篇
  2001年   6篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1991年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有358条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
说明书在商品海外销售中扮演着重要角色,好的译文可以推动销售,提高商品知名度,反之则带来负面影响,严重时可造成人员伤亡、财产损失。而对于说明书翻译的理论研究历来缺乏,而且多数从西方翻译理论角度展开。该文拟从“看易写”这一本土理论出发,探究其在说明书翻译中的适用性,以及如何在“看易写”的基础上进行翻译。  相似文献   
102.
This thesis explores the translation of three categories of British humour—universal, cultural and linguistic humour in the light of GTVH(General Theory of Verbal Humour) and Relevance Theory. GTVH benefits the study of humour translation by providing an analytical framework of six Knowledge Resources which include Language(LA), Narrative Strategy(NS), Target(TA), Situation(SI), Logical Mechanism(LM) and Script Opposition(SO). The hierarchy of Knowledge Resources is used to make an analysis of the internal structure of humour and Relevance theory functions as a translation theory to check whether the translation is appropriate to achieve optimal relevance. Taking the translation examples from British TV sitcoms"Yes, Prime Minister"and"Little Britain",the thesis probes into the most important Knowledge Resources in these three kinds of humour respectively, analyzes the loss and gain of humour reproduction in fansubbers' translation and makes a few adjustments to some inappropriate translation versions to"achieve the maximization of relevance".  相似文献   
103.
在英汉文学文本翻译活动中,从关联性、经济性及中和性三维一体考察文本翻译的语义互文性,突破既往规定性、精确性的单一认知翻译模式,展开其描写性、可接受性的动态认知翻译模式研究,对丰富和完善文本翻译语言互文性探究具有重要的启示作用。  相似文献   
104.
袁颖 《科教文汇》2014,(2):114-114,116
文章应用关联理论的基本概念分析了消费者理解商标名的过程和商标名成功与否的决定性因素,提出了商标命名的根本原则:简洁达意,易于理解,较直接地提供符合消费者对它所代表的商品要求的信息。  相似文献   
105.
主要研究的是注意力焦点集中在内部和外部时,对于学习踢球动作的影响.挑选出没有踢过球的30个被试者,随机分为三组,要求他们把一个球踢进一个目标.实践阶段由60次练习组成.要求第一组测试者把注意力集中在自己的动作上(内部的注意力焦点),另一组则集中在外部的目标上(外部的注意力焦点),第三组则没有做出要求.第二天,在没有任何提示的情况下,对三组进行测试,结果发现,第一组即把注意力集中在自己动作上的被试者无论在技术的效果上还是技术的保留痕迹上都优于其他两组.  相似文献   
106.
关联信息是指那些值得听话人关注的信息,关联理论在交际中有着非常重要的作用。本文试图从关联理论的角度出发,讨论阅读理解的认知过程,提出在教学中运用关联理论可以帮助学生提高阅读理解的准确性和有效性。  相似文献   
107.
信息检索系统中的用户相关反馈机制   总被引:3,自引:0,他引:3  
从理论上论述了向量空间模型和概率模型是如何通过相关反馈机制来提高检索性能,还讨论了在不同模型中,相关反馈是如何实现查询式扩展和检索词权值调整的。  相似文献   
108.
创新人才培养与大学教学思想的变革:国际比较的视角   总被引:7,自引:0,他引:7  
在世纪之交兴起的高等教育改革运动中。世界各国大学都不约而同地把培养创新人才作为大学的培养目标。为了培养创新人才,各国大学普遍注意普通教育与专业教育的平衡,重视能力培养。倡导启发武教学。强调探究性学习,提倡教学的个性化。  相似文献   
109.
Relevance and Goal-Focusing in Text Processing   总被引:1,自引:0,他引:1  
This article reviews the role of relevance in text processing. It argues that relevance instructions provided by instructors and texts help readers identify text segments that are germane to a reading goal. A taxonomy of relevance instructions is presented and four basic types of relevance manipulations are considered (i.e., targeted segments, elaborative interrogation, perspective, and purpose). This article also describes a four-stage goal-focusing model to explain how relevance affects attention allocation and text understanding. Directions for future research and educational implications are also discussed.  相似文献   
110.
本文从关联理论最佳关联角度探讨英文广告隐喻的翻译。文中提出最佳关联是其指导原则,探讨了影响译者策略选择的相关因素,据此介绍五种基本策略以及在此基础上的动态组合策略,显示其有极佳的动态解释力。译者要综合考虑以求在多种因素之间达到平衡,选择一种或者多种策略组合,以实现广告译文的最佳效果。最佳关联原则并不排斥其它相关原则。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号