全文获取类型
收费全文 | 217篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 177篇 |
科学研究 | 3篇 |
各国文化 | 7篇 |
体育 | 4篇 |
综合类 | 11篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 16篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 4篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 12篇 |
2013年 | 12篇 |
2012年 | 12篇 |
2011年 | 20篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 17篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 10篇 |
2005年 | 17篇 |
2004年 | 13篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1984年 | 5篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
1979年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
排序方式: 共有219条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
英国人邓罗(C. H. Brewitt-Taylor,1857-1938)第一个翻译了中国古典名著《三国演义》,让西方人放眼看中国,了解千年之前的中国社会全貌。然而,西方评论界在评价邓罗译本时,却一致认为“1959年重印本中由米勒(Roy Andrew Mill?er)著写的导言对读者很有帮助,但邓罗的译文不确切、错误的地方不少且原文中的诗多半被删去了,不能使读者顺利、全面地理解原文”。2[1]如此看来,西方评论界没有将邓罗英译本视为精品,自然也未给予应有的关注。实际上,这样的评价是有失公允的,以下从译本的频繁重印、社会影响、同时代的赞誉以及译本中的若干佳译等方面驳斥“《三国演义》邓罗译本差译之说”。 相似文献
62.
蒋晨彧 《苏州教育学院学报》2014,(2):52-55
《三遂平妖传》第一人称代词有11个,种类远比现代汉语第一人称代词丰富,大多表单数:“我”“小人”;单数形式表复数的占所有复数用例的三分之一强,共四种方式;“我”“我们”表复数时既有排除式也有包括式,排除式多于包括式;“小人”“小人们”表复数时都是排除式。此外,除了“奴”“奴家”,还有较罕见的代词形式“奴奴”。 相似文献
63.
刘树元 《湖州师范学院学报》2004,26(5):10-14
从语言本体论的视角去考察三毛散文的语言特点,我们可以在话语空间、节奏音调、文体风格等方面发现三毛散文语言的自然、清新、朴素,具有天然去雕饰之美。三毛散文的这种生动、富有个性的语言,不仅与中国传统文化相通融,而且融合了现代精神。 相似文献
64.
李媛 《烟台职业学院学报》2004,10(2):42-44
魏晋南北朝时期是中国古代音乐文化演变进程中之“承”、“启”之时 ,“承”乃继于汉代音乐发展的累累硕果 ,而又有所完善与发展 ;“启”便是隋唐音乐之先声。从杂技、歌舞表演两个门类的叙述再现六朝时期散乐的发展状况 相似文献
65.
Rae Lesser Blumberg 《Int J Intercult Relat》1979,3(4):447-472
Over the last decade, evidence has been accumulating that the process of development has resulted more frequently in greater economic marginalization than benefits for poor rural women in much of the Third World. Yet recent efforts aimed at incorporating these poor non-urban women into development have been hampered by the “veil of invisibility” hiding their past and present conditions and contributions. This article formulates some hypotheses concerning female invisibility as well as productivity, and then contrasts the extant view of rural Third World women as relatively unproductive with (1) evidence drawn from evolutionary history, and (2) data from new micro-level and UN studies. The former indicates that women were the primary producers in most pre-agrarian human groups. The latter indicate that women continue to produce approximately half the world's food, although there is dramatic regional variation. The article concludes with an analysis of the statistical biases and stereotypes that obscure these contributions and briefly indicates the cost of this invisibility to the countries involved as well as to the women themselves. 相似文献
66.
申自强 《开封教育学院学报》2002,22(1):5-8
作为艺术品 ,《清明上河图》同样是“人的本质力量对象化”的结果 ,是主客观统一的“第二现实”。因而研究《清明上河图》不能一成不变地使用考据方法 ;只有坚持研究方法和模式的多样化 ,才能不断拓展研究领域 ,揭示其深刻的创作规律 相似文献
67.
高鹗籍贯是沈阳还是铁岭,是红学界长期争论的一个问题。高鹗籍贯今沈阳的传统说法似成定论,但存在许多疑点,而且与他自称“铁岭高鹗”相矛盾。大量新、旧献资料证明高鹗的祖居地在清代奉天(沈阳)府辖下的铁岭县三台子,即今天的铁岭市东三台子。 相似文献
68.
目前"三农"问题已经成为我们全面建设小康社会面临的最大难题,针对这一难题,通过对我国农业现状和农民生活水平的分析,指出了经济结构调整和城市化是解决"三农"问题的主要途径。 相似文献
69.
目前关于解决“三农”问题的措施很多,但要付诸实施,达到最终解决问题的目的,还不容乐观。我们要把其中的问题、困难想得多些,在解决问题的过程中始终保持清醒的头脑,少点盲目性,多点自觉性,使问题解决得更科学一些,速度更快一些。 相似文献
70.
顾农 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2005,41(1):42-47
《三都赋》的撰写和修订是左思一生中最重要的工作,他大约从移家洛阳就正式开始这一工作,先从事《蜀都赋》和《吴都赋》,到太康元年(280年)西晋平吴时又匆匆加上《魏都赋》,形成完整的初稿。他请名士皇甫谧为之作序。此后他又花十多年的时间加意修改,他拜访张载和陆机,又求为秘书郎,都是为了进一步搜集信息,帮助修订。到元康六年(296年)告一段落,得到张华的高度评价,引起强烈的社会反应,洛阳为之纸贵。于是先后有张载、刘逵、卫权等人为赋作注。这些序、注曾经有人认为完全是左思本人的炒作手段,但并无确证。 相似文献