首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1139篇
  免费   8篇
  国内免费   11篇
教育   972篇
科学研究   22篇
各国文化   2篇
体育   39篇
综合类   83篇
文化理论   1篇
信息传播   39篇
  2022年   2篇
  2021年   6篇
  2020年   7篇
  2019年   6篇
  2018年   2篇
  2017年   3篇
  2016年   8篇
  2015年   30篇
  2014年   103篇
  2013年   63篇
  2012年   102篇
  2011年   113篇
  2010年   72篇
  2009年   75篇
  2008年   78篇
  2007年   91篇
  2006年   80篇
  2005年   71篇
  2004年   72篇
  2003年   36篇
  2002年   58篇
  2001年   36篇
  2000年   26篇
  1999年   5篇
  1998年   1篇
  1997年   4篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1992年   2篇
  1991年   1篇
  1990年   2篇
排序方式: 共有1158条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
连瑞琦回忆录所述与杨虎城回国反蒋之"箱根计划",不论就其资料出处、计划制定过程,还是就其内容要点及所谓执行过程来考察,均属虚妄无稽之事。口述回忆资料中较普遍存在的"观念性作伪"现象,常具有四种表现形式和五大特征,不仅其辨别甚难,且极易蛊惑史家而导致谬说流行。  相似文献   
92.
杨善洲精神彰显着和谐社会的理想目标;杨善洲精神诠释着和谐社会的道德要求;杨善洲精神体现着和谐社会的公平正义.践行杨善洲精神是维系社会和谐的精神纽带.  相似文献   
93.
对过去学者提出的部分战国时期楚方言的阳声韵部的语音特征如东冬合韵、东阳合韵等提出质疑。根据((楚辞》、《老子》等传世文献以及上博楚简、郭店楚简以及部分两周时期青铜器等出土文物的韵文部分并参考西汉辞赋的用韵情况对楚方言的阳声韵部合韵状况进行综合考察,认为元真合韵,耕真合韵,.m尾韵具有相当的独立性是楚方言特有的音韵现象。  相似文献   
94.
"兄弟"在现代汉语中大多以偏义复合词出现,其语义偏指向"弟";在语用上,有自谦用法。但在古汉语中是两个可以单独使用的、表不同事物的实词。它们在语言演变进程中在语言内外部因素影响下,逐渐出现联合的短语形式,由短语转变为双音节复合词,并最终完成词汇化。  相似文献   
95.
翻译是跨文化交流重要手段之一,通过对中国传统文化和习俗与习语的翻译,该文对《药》的两个译本(分别为杨宪益和戴乃迭的译本和威廉·莱尔的译本)进行比较分析,从而发现两个译本在保留原文的文化意象和文化传播上都有其利弊之处。  相似文献   
96.
《故人》是广西壮族老作家陆地的代表作。一经问世,它就受到了广大读者的欢迎。究其原因,主要是因为陆地在以阶级斗争为主的年代里依然忠实生活,写出了人世间的真挚情感,塑造了个性化的人物,用真善美陶冶净化了读者的灵魂。在《故人》中,李冰如就是陆地笔下成功塑造的一个具有个性化情感的典型女性。通过分析作品中李冰如的形象,对文革时代发表的一篇批判性的评论《〈故人〉是一株反党反社会主义的大毒草》发出不同的声音,以此突出陆地用一生的执着来追求真情写作,挥洒人性的光辉。  相似文献   
97.
扬雄的《方言》所记录的古代口语有不少在现代偃师话中依然使用,虽然其中的一些词在语言和语义上发生了一些细微的变化,但仍保留了非常明显的古语词痕迹。本文通过对这些古语词进行追源性分析,力求为研究汉语方言历时性演变规律提供有益的参考。  相似文献   
98.
近年来,关于人体词的研究,已经成为语言学领域的热点,"脸"与"面"是人体词中比较有代表性的高频词汇。按照"隋唐以前""、隋唐五代"和"宋元明清"三个时期进行梳理,发现"脸"与"面"这组人体词语的词义随着历史的演进发生了系列演变。找寻"脸"与"面"两者的替代规律以及发展脉络,探究两者的演变过程,将有助于汉语史人体词汇发展的研究。  相似文献   
99.
《遂初赋》情感抒发的精神之旅转而变为写实,与此前的征行、远游类辞赋作品形成鲜明的对比。作者借以抒情的象征对象具有特殊性,借星宿喻仕途进退,借史抒怀,借景抒情。《遂初赋》所表现出的这些特殊性与西汉末年特殊的学术背景、文学背景有密切关系。本文将依次分析阴阳灾异政治话语的盛行,《左传》等古文经的渐渐受重视,对大赋创作价值进行反思的文学背景等一系列问题。  相似文献   
100.
《日本灵异记》是日本文学史上第一部佛教说话集,其中引用了大量的中国儒学典故。不过,先行研究中并没有指出其中某些中国元素的出典,也没有考察借用的意义,更没有在此基础上分析作者对中国文学吸收和改造的方法。本文以"轩辕黄帝之阴阳术"为考察对象,考证出其应出自中国史书《史记》,认为作者景戒将《史记》中关于"轩辕黄帝"与"阴阳术"浓缩成一语,并将其与佛教人物和因果报应相比附,实现儒学向佛教的转化。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号