首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   214篇
  免费   2篇
教育   197篇
科学研究   10篇
体育   3篇
综合类   5篇
信息传播   1篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   3篇
  2018年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   11篇
  2013年   10篇
  2012年   12篇
  2011年   14篇
  2010年   12篇
  2009年   7篇
  2008年   11篇
  2007年   20篇
  2006年   20篇
  2005年   10篇
  2004年   17篇
  2003年   18篇
  2002年   16篇
  2001年   11篇
  2000年   12篇
  1999年   1篇
  1997年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有216条查询结果,搜索用时 38 毫秒
201.
黑格尔是第一个系统论述否定之否定规律的哲学家,他曾用正题、反题、合题来表述这一规律,并形容其途径好似"圆圈"。列宁继承并发展了他的合理内核,首先确定这是一种区别于形而上学的辩证的否定观,是事物发展联系的环节,是内部矛盾运动的结果,其本质是革命的、批判的。同时说明事物的发展是经历两次否定、三个阶段才确立为一个周期的。文章认为,这种"三段式"的节奏划分是合理的,但这并不能代表否定之否定规律的全部,除了这一个周期之外,就事物发展的整个过程而言,是由许多个首尾相连的近似"圆圈"的否定之否定,即多个周期构成的、螺旋式上升的长过程,是前进性与曲折性的统一。正是这种"螺旋式上升"的发展态势才反映出否定之否定规律的实质。  相似文献   
202.
唐纳德·巴塞尔姆的《白雪公主》是后现代主义文学的主要代表之一。该小说独特的叙事方法与巧妙的人物塑造模式为读者留下许多等待填补的"空白"与"未知",形成强大的召唤结构。这种审美效果不断否定了读者的先在审美经验,促使读者对文本进行重构与再创造。强大的召唤结构使得这部小说像一坛佳酿,历久不衰、悠远留长。  相似文献   
203.
语境作为语用学中最为重要的概念,对元语否定的解读起着至关重要的作用。元语否定区别于普通否定在于语境因素的参与。语境就其本身而言内容纷繁杂多。着重对几类不同的语境如上下文语境,交际双方共享信息,普遍认知常识,特定交际相关知识以及法规和文化背景知识等对元语否定解读的制约进行论述。  相似文献   
204.
朱虹 《海外英语》2014,(7):29-30
The negation in English is very complicated.It cannot be separated from the other parts of the whole sentence.We have to take all the factors of the whole sentence into account to understand the negation in English.This paper probes into the classification and the construction of the negation.It aims at providing a detailed analysis of negation in English teaching.  相似文献   
205.
基于Windows XP操作系统,利用VC++编程语言,实现了一个基于AES的加解密系统,该系统能对字符串和文件使用AES算法进行正确的加密和解密。  相似文献   
206.
从英语的否定表达方式入手,结合法律英语的特点,应用法律语料库,从词、词组和句的层面,归纳并探讨中文法律条文中否定的英译。  相似文献   
207.
英汉两种语言在否定问题上具有大体的一致性。然而,当否定句中出现一些肯定强项词和肯定弱项词时,二者则常会在否定焦点的问题上表现出巨大的差异,从而给语义的正确理解带来诸多麻烦。因此,需对英汉语习惯否定焦点的差异进行分析解释,并提出相应的翻译策略。  相似文献   
208.
反译法在英译汉中是一种行之有效的方法,而且起着不可低估的作用。本文通过大量实例论述了反译法的分类及其在翻译中的运用。  相似文献   
209.
胡慧 《铜仁学院学报》2007,1(5):68-70,77
正反表达法是英汉翻译中的一种重要而又常用的的方法之一。本文使用大量实例,从正反和反正两个方面,充分体现了该方法在英汉翻译的各种结构和环境中所表现出来的广泛性和特殊性,为英汉翻译学习者提供一定的指导,避免乱译、误译和错译。  相似文献   
210.
英语中否定形式多种多样,作为一种特殊的否定形式,含蓄否定是不容被忽视的,本着重论述英语中含蓄否定的表达方法,以供英语学习借鉴。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号