全文获取类型
收费全文 | 6066篇 |
免费 | 64篇 |
国内免费 | 149篇 |
专业分类
教育 | 4486篇 |
科学研究 | 471篇 |
各国文化 | 8篇 |
体育 | 624篇 |
综合类 | 621篇 |
文化理论 | 9篇 |
信息传播 | 60篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2022年 | 39篇 |
2021年 | 74篇 |
2020年 | 94篇 |
2019年 | 62篇 |
2018年 | 37篇 |
2017年 | 33篇 |
2016年 | 85篇 |
2015年 | 257篇 |
2014年 | 590篇 |
2013年 | 538篇 |
2012年 | 634篇 |
2011年 | 686篇 |
2010年 | 491篇 |
2009年 | 424篇 |
2008年 | 371篇 |
2007年 | 465篇 |
2006年 | 428篇 |
2005年 | 297篇 |
2004年 | 246篇 |
2003年 | 171篇 |
2002年 | 109篇 |
2001年 | 82篇 |
2000年 | 43篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有6279条查询结果,搜索用时 0 毫秒
991.
洪秋艳 《武汉职业技术学院学报》2012,(5):95-98,102
在厦泉漳同城化的发展社会背景下,结合数据主要阐述厦门、泉州和漳州三地各自的旅游发展情况,以饭店客房资源为研究基础,分析三地旅游资源的差异性和可互补性,结合现行的厦门旅游发展瓶颈情况提出如何发展旅游腹地,泉州和漳州应如何借助厦门的发展势头,充分发挥泉州和漳州的旅游资源优势,提升整体旅游经济效益。 相似文献
992.
地方性是旅游目的地赖以生存和发展的重要吸引力之所在,也是旅游景区创新开发最大的创意源泉。广西平乐县大发水泊瑶山景区,是一处典型的瑶族聚居区。通过阐述地方性的概念及其在旅游开发中的重要性,整理和确定了景区的地方性特色,并提出了地方性在旅游产品开发中的应用方法。 相似文献
993.
在对私立院校旅游管理学科的师资队伍建设现状以及存在问题进行分析的基础上,指出了该学科师资队伍建设的具体措施. 相似文献
994.
张家珍 《湖州职业技术学院学报》2012,10(3):80-82
佛教旅游文化是旅游英译中的难点,佛教旅游文化翻译有其自身的特点及翻译策略。因此,要求译者在佛教旅游文化翻译中不仅要熟练掌握汉英两种语言,而且要具备良好的跨文化意识,在佛教旅游文化英译中宜采用异化策略为主,归化策略为辅,两者动态结合的方式可以更好地实现佛教旅游文化的传递。 相似文献
995.
依据陕西省旅游资源调查、分类与评价项目获取的数据,采用统一过程和面向对象相结合的系统设计方法,以OSG(Open Scene Graph)为开发平台,以GIS技术、虚拟现实技术和Inter-net技术为基本技术支持,建立了面向旅游管理部门和广大游客的西安市旅游景区虚拟旅游系统。该系统可实现西安虚拟旅游景区导航、信息查询、虚拟旅游、信息交流、购物支付等功能,为实现西安旅游景区的虚拟旅游和旅游管理部门的科学管理提供了一个良好的平台。 相似文献
996.
997.
陈昌茂 《贵阳学院学报(社会科学版)》2012,(6):113-116
基于旅游美学视域,应用“历史与逻辑相统一”方法和标准对旅游活动结构——一次旅游活动的前过程、过程、后过程及五个节点:愿游一行游——居游——愁游——忆游组成的逻辑结构进行分析;以旅游活动的内容为基点重新进行旅游类型分类。旨在构成纯粹旅游、非纯粹旅游、亚旅游、超旅游等操作性概念,初步确定旅游美学自己的基本词汇,建立旅游美学学科概念体系的基础。 相似文献
998.
张琳 《河南科技学院学报》2012,(9):25-27
创新导游管理体制是实现海南国际旅游岛建设战略目标的重要措施。通过对海南导游管理体制中现存问题的分析,提出了具有海南特色的管理体制建议:创新导游人员等级评定制度,力促导游职业终身化;创新导游人员的薪酬和保障制度,提高导游服务质量;规范导游公司、导游协会制度,促进导游管理的社会化、专业化。 相似文献
999.
周英虎 《南宁职业技术学院学报》2012,(2):81-85
新疆是中国少数民族主要分布的地区之一,独特的地理环境和优美的自然风光加上不同民族的悠久历史与传统习俗的和谐融合,形成了新疆不同地域的各自旅游文化特色。选择位于新疆东、南、北各具有一定代表意义的哈密、喀什和伊犁三个民族地区旅游经济进行实证研究,为促使新疆旅游经济更好地发展,并对其他民族地区旅游经济的发展提供借鉴。 相似文献
1000.
高现伟 《连云港职业技术学院学报》2012,25(2):44-47
在阐明旅游公示语的语用特征基础上,以许昌三国旅游景点简介英译为例,探析其八种翻译方法,分析语用失误的三个基本原因。同时倡导旅游公示语英译应加强文化渗透,提高翻译质量,减少旅游公示语翻译失误。 相似文献