全文获取类型
收费全文 | 1245篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 11篇 |
专业分类
教育 | 947篇 |
科学研究 | 90篇 |
各国文化 | 34篇 |
体育 | 96篇 |
综合类 | 82篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 14篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 10篇 |
2022年 | 8篇 |
2021年 | 26篇 |
2020年 | 25篇 |
2019年 | 21篇 |
2018年 | 19篇 |
2017年 | 24篇 |
2016年 | 20篇 |
2015年 | 48篇 |
2014年 | 123篇 |
2013年 | 107篇 |
2012年 | 132篇 |
2011年 | 127篇 |
2010年 | 100篇 |
2009年 | 75篇 |
2008年 | 73篇 |
2007年 | 64篇 |
2006年 | 81篇 |
2005年 | 35篇 |
2004年 | 45篇 |
2003年 | 35篇 |
2002年 | 25篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有1268条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
Shari Sabeti 《Changing English: An International Journal of English Teaching》2014,21(2):182-197
This article examines two comic book adaptations of Shakespeare’s Hamlet produced for teenage readers and used in school classrooms. It seeks to understand the ways in which particular kinds of literacy are being implied and constructed through the textual practice of multimodal adaptation. It presents a close reading of sections of the texts and places them within the framework of multimodal theory and adaptation studies. The paper is part of a larger study of comic book adaptations of Shakespeare’s plays based on a series of semi-structured interviews with the producers (publishers, artists, textual editors) involved in the adaptation process. The data are analysed in order to raise questions concerning the assumptions about literacy inherent in educational texts, and to outline the importance of further qualitative research in the area. 相似文献
102.
陈洁 《柳州职业技术学院学报》2014,(2):92-95
教材在高职公共英语课程实施中起着至关重要的作用,在教学中,教师要对教材内容进行适当的取舍或调整,进行教材的二次开发,构建真实性交际情境,为教学中的任务链的设置提供平台。 相似文献
103.
90后大学生存在焦虑、自卑、攀高怕苦、依赖心强等就业心理障碍.这与舆论与环境的双重挤压、家长与家族的层层加压、教学与引导的双重脱节、认识与自我的多重偏差等因素有关.调适90后大学生就业心理障碍,应坚持政策导向与措施透明同在,教育引导与积极沟通并存,教学变革与措施补救并行,自我调适与全面发展结合. 相似文献
104.
105.
电影《白鹿原》游走于雅俗之间,改造了原作的叙事主线,使其叙事含混、破碎;试图以轻盈的画面表述复杂故事,定位不甚清晰;以影像奇观取代厚重思想,原作的精神意义被消解。 相似文献
106.
张艺谋从小说《陆犯焉识》改编的电影《归来》作为今年最重要的电影改编案例,因涉及"文革"背景和改编者对原著的"大幅削减"引起争议。通过对电影文本与小说文本的细读,对小说内容进行细致比较分析,得出电影《归来》的改编主要采取了淡化政治影响、淡化个人与时代关系、简化家庭人物关系等策略,投射了当下社会的文化特征及创作者的文化心理。 相似文献
107.
许敏 《温州职业技术学院学报》2014,(4):38-42
传统机器学习均假定测试域和训练域处于同一概率分布,但现实中往往因各种原因引起所采集到的样本数据可能存在扰动或噪音情况,导致概率密度估计不一定准确。为有效解决这一问题,提出一种新的领域自适应数据集概率密度估计(A-RSDE)算法。该算法可充分学习源域(训练域)概率密度分布知识,使目标域(测试域)概率密度估计更接近真实概率密度分布。实验证明,该算法具有有效性,且实现了数据浓缩的目的。 相似文献
108.
刘艳玲 《淮南师范学院学报》2014,16(6):75-79
译者在翻译自己的作品时,会考虑自己所处的社会环境,更会在翻译过程中顺应自身需要和交际需要。以《桂花蒸·阿小悲秋》的英译为例,从语言顺应论角度分析张爱玲的自译行为:张爱玲在自译过程中考虑到自己所处的社会环境、目标语的文化语境以及目标语读者的阅读心理和接受习惯等,采取删减与改写等翻译策略,同时意译具有浓厚的中国文化色彩的词语,从而使译文顺应目标语读者的需要,顺应目标语的文化语境以及交际语境,从而达到成功交际的目的。 相似文献
109.
当代影视媒体飞速发展,越来越多的文学作品被改编成电影,文学与电影的关系愈加密切。文学研究的方法可以借由与电影改编的比较研究中获得。以苏童小说《妻妾成群》与由它改编的电影《大红灯笼高高挂》为例,比较研究影片与小说在人物形象、象征意象和情节三方面的异同,来探讨《妻妾成群》与电影改编《大红灯笼高高挂》的不同侧重点和得与失,以及借此所体现的文学作品电影改编的比较研究方法。 相似文献
110.
试论武术文化的适应与发展 总被引:3,自引:0,他引:3
刘奇 《成都体育学院学报》2005,31(4):34-37
武术文化是一种适应,且表现为技术层次的自然生态适应和文化层次的社会适应;武术文化适应发展具有阶段性,表现为技术到文化的适应演变;武术文化适应具有多样性,多样性推动了武术文化的发展. 相似文献