全文获取类型
收费全文 | 2229篇 |
免费 | 20篇 |
专业分类
教育 | 2036篇 |
科学研究 | 41篇 |
各国文化 | 5篇 |
体育 | 20篇 |
综合类 | 80篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 63篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 15篇 |
2019年 | 13篇 |
2018年 | 11篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 43篇 |
2014年 | 136篇 |
2013年 | 146篇 |
2012年 | 162篇 |
2011年 | 196篇 |
2010年 | 153篇 |
2009年 | 119篇 |
2008年 | 154篇 |
2007年 | 197篇 |
2006年 | 167篇 |
2005年 | 161篇 |
2004年 | 146篇 |
2003年 | 145篇 |
2002年 | 93篇 |
2001年 | 93篇 |
2000年 | 60篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有2249条查询结果,搜索用时 46 毫秒
951.
舒志定 《宁波大学学报(教育科学版)》2020,(2):1-007
教育哲学是教育学知识系统中的重要内容,其主旨是探讨与解答教育活动发生、发展的一般性、根本性问题,为教育理论建构提供理论基础。这决定了教育哲学研究的首要任务是阐释与揭示研究教育问题的思想方式,以便对当前教育实践中出现的问题进行前提性反思。而常识中认定“批判”是教育哲学的研究旨趣,把教育哲学的性质论定是反思教育历史、批判教育现状(教育问题)的理论,这就需要辨析“批判”可否成为教育哲学研究的旨趣,理清批判对于教育哲学研究的意义,以切实把握教育哲学的研究旨趣和理论特征。 相似文献
952.
国内翻译伦理研究一定程度上缺乏“理论自觉”与“学术自信”,对西方翻译伦理理论模仿借鉴多于批评反 思。以中国传统中庸思想为视角,从伦理观、本体论与方法论三个维度对以贝尔曼异质伦理、韦努蒂存异伦理和皮姆译 者伦理为代表的西方翻译伦理理论进行批评与反思,可发现真知灼见中亦有偏颇之处,有失中正、中和与中行。借中国 视角,观西方理论,于扬弃中寻求古与今、中与西的圆融调和,为丰富国内翻译伦理研究路径与内涵提供启示。 相似文献
953.
程禹文 《首都师范大学学报(社会科学版)》1996,(2)
本文阐述了梁启超对封建科举制度的批判、他关于变革科举的建议与措施、及对守旧势力拼死捍卫科举的原因的分析。梁启超,科举制度,批判 相似文献
954.
马克思的《1844年经济学--哲学手稿》既体现出他浓厚的人本主义经济哲学情怀,同时表现出他深厚的经济哲学思想和科学的方法论,即用哲学的批判法和概念的批判与比较方法,当然,它尚处于不成熟的思想阶段。 相似文献
955.
王开国 《涪陵师范学院学报》2002,18(3):37-41
李敬敏先生让人素仰,源于他在艺理论与美学领域的执着追求和丰厚收获。追求真理的精神与直面现实的勇气使他具备敏锐发现与深刻洞察的能力。应用学科建设和具体的艺批评工作,也是他的治学领域。理论探讨与批评实践相结合,学术研究与高校教学紧密联系,功底扎实,学风严谨,字字不虚,这是李敬敏先生治学的特点。 相似文献
956.
文章通过对张爱玲散文许多经典篇目所特有的中外文化对比性体验的分析、论述,揭示其散文的文化批评的深刻思想内涵。 相似文献
957.
制度移植与本土实践:以立法听证为个案的研究 总被引:5,自引:0,他引:5
杨雪冬 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2005,44(6):29-37
本文从理论上建构了一个分析制度移植的框架,然后用它检验了立法听证在中国的引入和发展过程。立法听证已经走过了理论化和法律化阶段,现在正在经历着实践化和理念化。听证要进一步发展,今后应该把重点放在鼓励人大各专门委员会在法律起草过程中多举行听证,实现听证“日常化”上。只有在实践中学习,才能使制度移植过程成为各个相关利益者共同学习的过程,才能使强制执行的规则升华为自愿遵从的共同理念。 相似文献
958.
学生手册中教师批评言语行为策略的语用分析 总被引:1,自引:0,他引:1
本文运用定性研究的方法,从语用学的角度分析学生手册教师评语中的批评言语行为、策略及效用。通过语料研究将教师批评言语行为策略分为两类:直接策略和间接策略,分析教师评语中批评策略的使用情况;并通过问卷调查,了解学生对直接批评与间接批评的态度及批评言语行为策略的效果,提出批评言语行为策略的应用应结合学生的个性特点。 相似文献
959.
廖七一 《外语教学理论与实践》2020,170(2):1
1979年之后,翻译与翻译批评进入相对繁荣期。许钧长期致力于翻译批评;他出版国内第一部翻译批评 专著《文学翻译批评研究》,共同组织《红与黑》翻译的大讨论,并主持当代翻译家、批评家和文学创作者有关翻译批评的 访谈和对话。翻译批评逐渐摆脱字当句对、语言转换的局限,朝理论化、跨学科和跨文化方向发展。 相似文献
960.
郭爱竹 《河北软件职业技术学院学报》2001,3(1):52-55
奥斯卡·王尔德是英国十九世纪后半叶唯美主义运动的领袖.他推崇"为艺术而艺术"的创作原则.<夜莺与玫瑰>揭示了王尔德对美的不懈追求和不畏批评的执著精神. 相似文献