首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   952篇
  免费   3篇
  国内免费   1篇
教育   819篇
科学研究   59篇
各国文化   11篇
体育   19篇
综合类   32篇
文化理论   4篇
信息传播   12篇
  2023年   1篇
  2022年   2篇
  2021年   7篇
  2020年   22篇
  2019年   21篇
  2018年   17篇
  2017年   16篇
  2016年   20篇
  2015年   45篇
  2014年   75篇
  2013年   88篇
  2012年   102篇
  2011年   91篇
  2010年   60篇
  2009年   44篇
  2008年   57篇
  2007年   65篇
  2006年   64篇
  2005年   40篇
  2004年   41篇
  2003年   33篇
  2002年   18篇
  2001年   14篇
  2000年   7篇
  1999年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1994年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有956条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
当前提高英语学习者的跨文化交际能力已成为英语教学的主要目标。语用能力是交际能力必要的组成部分。在外语教学中,要提高学生的跨文化交际能力,就必须发展他们的语用能力。为了提高非英语专业大学生的语用能力,在教学过程中教师应该注意以下三个方面:培养学生的跨文化意识,教授学生文化知识和教授学生语用知识。  相似文献   
122.
近代初期的日本留学生首先在风俗习惯、物价水平、文明程度等方面受到优势的异质文化——西洋文化的冲击。在与西洋文化的碰撞过程中,留学生的思想发生了变化:一些留学生放弃了原来的狂热的攘夷思想;一些留学生对留学所在国产生了反感、鄙视、排斥的心理;一些留学生在特定时期发出了"留学无用论"的声音。本文将对日本近代留学史上的这些现象进行文化阐释,以揭示其所以发生的历史根源。  相似文献   
123.
在数学课堂中,创设情境的目的是为了让学生在教师的引导下,像科学家一样,通过自己主动地探究和学习,发现事物变化的因果关系及其内在联系;而不是为了营造表面热闹的“作秀”。应该根据孩子们已有的知识经验和生活实际,创设恰当的教学情境,帮助学生理解与掌握数学的内容,激发学生学习的热情,培养浓厚的学习兴趣,促成学生智力因素和非智力因素的发展。  相似文献   
124.
本文围绕跨文化教学的文化输入方式展开讨论,就教学中的实践和问题进行分析和说明,探讨如何丰富文化输入的方式和渠道,有效提高文化输入的效果。  相似文献   
125.
Over time international large-scale assessments have grown in terms of number of studies, cycles, and participating countries, many of which are a heterogeneous mix of economies, languages, cultures, and geography. This heterogeneity has meaningful consequences for comparably measuring both achievement and non-achievement constructs, such as social and emotional skills. In this paper we propose one way to directly incorporate country-specific differences into the methods used to construct background scales. We use research that demonstrates data quality issues in international assessment and the degree to which these issues can impact inferences. Our proposed solution incorporates innovations that have been developed for achievement measures but have not been applied to background scales. We demonstrate this possible solution with PISA 2012 data.  相似文献   
126.
Jie Zhang 《国际体育史杂志》2018,35(12-13):1356-1368
Abstract

This article explores Chinese chui wan from its earliest manifestation during the Tang Dynasty, through its development, prosperity, and decline during the Qing Dynasty. The similarities and differences between chui wan and early forms of golf in Scotland are compared from a cross-cultural perspective to explore the relationship between these two cultural phenomena. While the two games had very different origins and there is no clear evidence of exposure to chui wan in Scotland, the games themselves were remarkably similar in terms of rules, equipment, venues, and player roles. It is not understood why chui wan disappeared from Chinese society, but it is likely that the development and organizational support of the two games, as well as the cultural and political contexts in which they existed, have resulted in different trajectories for Chinese chui wan and golf. Whilst chui wan has faded away, golf has become a popular game around the world.  相似文献   
127.
语言是交际的工具和思维的载体,也是文化的载体。不同的语言所反映的是不同民族的心理思维、历史文化、宗教信仰以及社会文化习俗。翻译是一种典型的跨文化行为,文化间的差异使译者在翻译的过程中常常受到文化因素的影响。在英汉翻译过程中,要注重对文化因素的分析以及翻译策略的运用。  相似文献   
128.
彭端英  程郁 《怀化学院学报》2009,28(10):158-160
随着全球化趋势的增强,各国在政治、经济、文化等各方面开展了交流。因此,跨文化交际能力培养成为了当前英语教学中的一个重要课题。运用冰山理论,从影响交际能力的三大潜在因素即移情能力、价值观念和语言运用能力出发,探讨跨文化交际能力的培养。并且认识到跨文化交际的过程其实是在对各国文化的不断深化认识基础上,达到有意义的交际目的。  相似文献   
129.
本论文以中美两国为倒,指出由于在以下四个方面存在很大的不同:意识形态,面子体秉,话语形式和传统文化,因此人们在跨文化言语交际中所遵循的合作原则和礼貌原则的佣重点不同,这也就导致误解与不快,因此,在跨文化交际中,不仅要学习其他国家的文化特征,而且更应尊重其他国家的文化,这样跨文化交际才能持续和顺利地发展。  相似文献   
130.
李晓妮 《科教文汇》2013,(22):115-116
进入21世纪,国际交往日益频繁,开放后的中国在各个领域都与国际接轨。在国际化的趋势下,各行业需要大量既懂专业知识又熟练掌握英语的复合型人才。把英语作为一门语言知识来传授的教学模式和仅以训练听、说、读、写、译的熟练技能为目标的大学专业英语教学已经不能满足当前社会对英语专业人才的要求,大学专业英语教学改革是社会发展的需要。本文主要谈谈如何在大学专业英语教学中培养学生的跨文化交际能力,具有一定的参考意义和实践价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号