全文获取类型
收费全文 | 19210篇 |
免费 | 229篇 |
国内免费 | 98篇 |
专业分类
教育 | 14986篇 |
科学研究 | 1290篇 |
各国文化 | 153篇 |
体育 | 920篇 |
综合类 | 1269篇 |
文化理论 | 126篇 |
信息传播 | 793篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 34篇 |
2022年 | 121篇 |
2021年 | 256篇 |
2020年 | 335篇 |
2019年 | 270篇 |
2018年 | 200篇 |
2017年 | 246篇 |
2016年 | 266篇 |
2015年 | 617篇 |
2014年 | 1443篇 |
2013年 | 1483篇 |
2012年 | 1737篇 |
2011年 | 1681篇 |
2010年 | 1325篇 |
2009年 | 1064篇 |
2008年 | 1203篇 |
2007年 | 1420篇 |
2006年 | 1262篇 |
2005年 | 988篇 |
2004年 | 913篇 |
2003年 | 880篇 |
2002年 | 757篇 |
2001年 | 581篇 |
2000年 | 302篇 |
1999年 | 65篇 |
1998年 | 24篇 |
1997年 | 21篇 |
1996年 | 15篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
程旭光 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2001,30(6):94-98
民族文化交融,是历史的必然,中华各民族的文化交融由来已久,当然,北方游牧民族与中原的文化交融亦在同步进行。而最广泛的交融体现在广大人民的生产劳动、衣食住行及巫术、宗教和民俗活动诸方面。 相似文献
72.
通过对唐山皮影戏的源流和现状进行考察,指出目前唐山皮影戏正呈现出"冷热不均"的状况,经探明原因,提出了唐山皮影戏持续发展的措施建议。 相似文献
73.
李治甫 《扬州职业大学学报》2022,(1):27-31
耶律楚材的西域纪行诗既有汉族文人的特色,又有着独特的民族与文化内蕴。一方面,耶律楚材继承了汉文化,体现出他对“宋型文化”的接受与“汉代情节”的书写 另一方面,耶律楚材建构了诗性审美情思,他将丝路意象与异域田园风光完美地融合,并且以“吏隐”的文化身份在异域“诗意的栖居”。而他提出“华夷一混”的先进民族观不仅超越了民族界线,更增进了各民族之间的情感,无疑具有进步意义。 相似文献
74.
杨欢 《河北能源职业技术学院学报》2020,20(1):47-50
《行政诉讼法》发布至今已有三十年的历史。三十年间,《行政诉讼法》的不断完善与发展不但在促进依法行政、依法治国方面起着重要作用,也进一步保障了公民权利。但与此同时,行政诉讼制度的落实与推进在现实中还存在着种种难题,“民告官”难的现象依然普遍存在。溯其原因,除了制度方面,还有着深刻的历史文化根源。 相似文献
75.
羊芙葳 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2002,24(6):132-134
当代语言学、修辞学大家王希杰先生的“三一”修辞学理论,反愉部修辞学的问题建立在以下三组概念之上:四个世界、零度和偏离、显性和潜性。这个理论体系抽象出了当代修辞学最重要最基本的概念,提高了 修辞学的科学品位和社会功能,因此,可望为21世纪的修辞学研究带来无限广阔的发展前景。 相似文献
76.
77.
英汉动物词语的文化内涵差异 总被引:1,自引:0,他引:1
词汇是语言中最积极、最活跃的部分,在研究民族文化差异时,首先应对词语着手,其中内涵差异在含动物词语的表达中尤为明显,本文通过对英汉动物词语的文化内涵进行分析和比较,从而揭示两种语言中词汇内涵意义的非完全对应性。 相似文献
78.
浅析高校文化素质教育的几个误区 总被引:3,自引:0,他引:3
目前,各高校都十分重视对学生进行化素质教育,也取得了明显的效果,但在具体工作中还存在一些认识上的误区,如有的认为高校化素质教育就是传授人知识,有的颠倒化素质教育与专业素质教育的主体地位,有的认为高校化素质教育就是开设几门化素质教育课,还有的颠倒第一课堂与第二课堂在化素质教育中的主阵地作用等等。这些认识和做法不澄清,就会影响高校化素质教育的健康发展。 相似文献
79.
孙中山对新文化运动的态度可以分为3个阶段。“五四”运动之前,他主要是对其进行观察,极少表态。“五四”运动期间,他对青年学生的爱国热情和行动表示支持,对新文化运动表现出同情的态度。“五四”运动之后,他在肯定中国传统文化的同时,对新文化运动持怀疑的态度。这种变化,是他对新文化运动的缺点的认识逐渐清晰的结果。 相似文献
80.
翻译是跨文化交流过程中时常涉及的一个中介环节。本文在英汉互译中 ,引入跨文化交流意识 ,旨在立足于传统翻译学对翻译的认识上 ,从跨文化角度深化翻译的内涵 ,并通过分析翻译实践与某些文化因素之间的关联 ,突现出翻译中易出现的文化方面的问题 ,进一步探讨了翻译中应持的文化态度以及翻译者应具备的文化素质 相似文献